Transliteración y traducción generadas automáticamente
Moshimo...
Tamura Naomi
Si acaso...
Moshimo...
Alguien que imaginaba quemarse en llamas
炎に身を焦がす者と想像していたのかも
Honoo ni mi wo kogasu mono to souzou shite ita no kamo
El día en que los sueños se hagan realidad, llegará de manera tranquila y sin pretensiones
夢が叶う日はあまりにさりげなく静かな訪れで
Yume ga kanau hi wa amari ni sarigenaku shizuka na otozure de
Solo estás tú, eso es todo
あなたがいる ただそれだけ
Anata ga iru Tada sore dake
Siempre
どんな時も
Donna toki mo
Estoy rezando fuertemente para que estés a mi lado
そばにいて強く強く祈ってる
Soba ni ite tsuyoku tsuyoku inotte 'ru
Si acaso nuestros sentimientos se separaran
もしも二人の気持ちが離れてしまったとしても
Moshimo futari no kimochi ga hanarete shimatta toshite mo
Seguramente recordaré el amor
きっと愛を覚えてる
Kitto ai wo oboete 'ru
Te miro tanto que tiemblo de miedo a perderte
失う怖さに震えるほど見つめてる
Ushinau kowasa ni furueru hodo mitsumete 'ru
Te amo, incluso la frustración que no puedo expresar
好きよ 伝えきれないもどかしささえ
Suki yo Tsutaekirenai modokashisa sae
Es preciosa
愛しくて
Itoshikute
Al intentar hacerlo de esta manera, algo importante parece venir a la mente
こうして見ていると大切なもの何か思い出せそう
Kou shite mite iru to taisetsu na mono nani ka omoidasesou
Incluso la confusión que superamos para esta noche parece ser un pequeño problema
今夜のために越えてきた迷いも悩みの小さく見える
Kon'ya no tame ni koete kita mayoi mo nayami no chiisaku mieru
La noche contigo es amable
あなたに会って夜は優しく
Anata ni atte yoru wa yasashiku
Donde sea que estés
どこにいても
Doko ni ite mo
No me siento sola, siento un gran amor
寂しくない大きな愛感じてる
Samishiku nai ooki na ai kanjite 'ru
Si acaso no te hubiera confesado mi amor ese día
もしもあの日好きと打ち明けていなければ
Moshimo ano hi suki to uchiakete inakereba
Seguramente seguiría buscando en la oscuridad a alguien que aún no he visto
今も暗闇に一人探していたでしょう まだ見ぬ人を思って
Ima mo kurayami ni hitori sagashite ita deshou Mada minu hito wo omotte
Deberías siempre extender tu mano, no debería ser un sueño
夢じゃないはず いつも手を差し伸べていてね
Yume ja nai hazu itsu mo te wo sashinobete ite ne
El poder del amor es invencible, envuelve todas las lágrimas con nuestro amor
愛のパワーは無敵 すべての涙を二人の愛で包んで
Ai no pawaa wa muteki subete no namida wo futari no ai de tsutsunde
Tomando un desvío y apostando el tiempo por un lugar lejano
時間かけて遠回りして遥かな場所目指そう
Jikan kakete toomawari shite haruka na basho mezasou
Si acaso el mundo entero estuviera lleno de amor, sería genial
もしも世界中が愛で満たされてたらきっといいね
Moshimo sekai-juu ga ai de mitasaretara kitto ii ne
Si acaso todas las personas del mundo estuvieran llenas de amor, sería increíble
もしも世界中の人が愛で満たされてたらすごくいいね
Moshimo sekai-juu no hito ga ai de mitasaretara sugoku ii ne
Si acaso nuestros sentimientos se separaran
もしも二人の気持ちが離れてしまったとしても
Moshimo futari no kimochi ga hanarete shimatta to shite mo
Seguramente recordaré el amor, te miro tanto que tiemblo de miedo a perderte
きっと愛を覚えてる 失う怖さに震えるほど見つめてる
Kitto ai wo oboete 'ru ushinau kowasa ni furueru hodo mitsumete 'ru
Porque puedo decirlo una y otra vez
何度でも言えるから
Nando demo ieru kara
Siempre te amaré
いつまでもあなたが好きよ
Itsu made mo anata ga suki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamura Naomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: