Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.645
Letra

Significado

Eilanden

Isole

Toen ik snel rendeQuando corri veloce
Vergeet niet me te herinnerenRicordati di non dimenticarti di me
Dat we onze stem verloren (eh)Che abbiamo perso la voce (eh)
Een emotie in tweeën verdeeld (ah)Diviso in due un'emozione (ah)
Toen er niemand was (oh)Quando non c'era nessuno (oh)
Ademden we de toekomst in (oh)Respiravamo il futuro (oh)
En herinner je je die stortbui?E ti ricordi quel diluvio?
Die onze dromen en rooksignalen doofde, oh (oh)Che ci ha spento i sogni e i segnali di fumo, oh (oh)

Daar, daar, daarAhí, ahí, ahí
Ik begrijp het pas nu datL'ho capito solo ora che
Ik je vraag hoe het gaat, wat je doet, waar je heen gaat, eh (eh)Ti chiedo come stai, cosa fai, dove vai, eh (eh)

Want ik ben altijd bang omPerché ho sempre paura di
Je over mij te vertellen (over mij)Parlarti di me (di me)
Om je te vertrouwen (te vertrouwen)Di fidarmi di te (di te)
Om te dromen om te leven, levenDi sognare per vivere, vivere
We zijn als twee eilanden, eilandenSiamo come due isole, isole
Maar ik praat over mij (over mij)Ma ti parlo di me (di me)
En ik vertrouw je (vertrouw je)E mi fido di te (di te)
We dachten dat het onmogelijk wasPensavamo che fosse impossibile
Om twee eilanden te verenigen, eilandenFare unire due isole, isole

Ik ken je al een leven lang, sinds de derde klasTi conosco da una vita dalla terza elementare
Ik altijd te laat, jij altijd op tijd (eh)Io sempre in ritardo, tu invece sempre puntuale (eh)
Onder een storm, boven een regionale trein (eh)Sotto a un temporale, sopra un regionale (eh)
Denken dat je naar het buitenland gaat, dat doet me pijnPensare che andrai all'estero ammetto che mi fa male
Ik weet dat je bij me zult zijn als we tegen iedereen zijnSo che mi starai vicino quando avremo tutti contro
Dat je me niet zult geloven als ik zeg dat alles goed isChe non mi crederai se ti dirò che è tutto a posto
Er is een bloedverbond, niet geschreven met inktC'è un patto di sangue, non è scritto con l'inchiostro
En ik geef om jeE ti voglio bene

Daar, daar, daarAhí, ahí, ahí
Ik begrijp het pas nu datL'ho capito solo ora che
Ik je vraag hoe het gaat, wat je doet, waar je heen gaat, eh (eh)Ti chiedo come stai, cosa fai, dove vai, eh (eh)

Want ik ben altijd bang omPerché ho sempre paura di
Je over mij te vertellen (over mij)Parlarti di me (di me)
Om je te vertrouwen (te vertrouwen)Di fidarmi di te (di te)
Om te dromen om te leven, levenDi sognare per vivere, vivere
We zijn als twee eilanden, eilandenSiamo come due isole, isole
Maar ik praat over mij (over mij)Ma ti parlo di me (di me)
En ik vertrouw je (vertrouw je)E mi fido di te (di te)
We dachten dat het onmogelijk wasPensavamo che fosse impossibile
Om twee eilanden te verenigen, eilandenFare unire due isole, isole

We zijn gewoon eilanden, eilandenSiamo solo isole, isole
We zijn gewoon eilanden, eilandenSiamo solo isole, isole
Tussen een zee van tranen, tranenTra un mare di lacrime, lacrime
Je hebt me zien huilenTu mi hai visto piangere
Maar ik ben altijd bang om je over mij te vertellen (over mij)Ma ho sempre paura di parlarti di me (di me)
Om je te vertrouwen (te vertrouwen)Di fidarmi di te (di te)
Om te dromen om te leven, levenDi sognare per vivere, vivere
We zijn als twee eilanden, eilandenSiamo come due isole, isole

Maar ik praat over mij (over mij)Ma ti parlo di me (di me)
En ik vertrouw je (vertrouw je)E mi fido di te (di te)
We dachten dat het onmogelijk wasPensavamo che fosse impossibile
Om twee eilanden te verenigen, eilandenFare unire due isole, isole
We zijn gewoon eilanden, eilandenSiamo solo isole, isole
We zijn gewoon eilanden, eilandenSiamo solo isole, isole
Tussen een zee van tranen, tranenTra un mare di lacrime, lacrime
Je hebt me zien huilen, huilen, lachenTu mi hai visto piangere, piangere, ridere

We zijn gewoon eilandenSiamo solo isole
(We zijn gewoon eilanden)(Siamo solo isole)
EilandenIsole

Escrita por: Tancredi Cantù Rajnoldi / vincenzo colella / Giordano Colombo / Amedeo Radaelli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ransés. Subtitulado por Alter. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tancredi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección