Transliteración y traducción generadas automáticamente
You've Got Friends (Anata Ni Wa Tomodachi Ga Iru)
Tao Tsuchiya
You've Got Friends (Anata Ni Wa Tomodachi Ga Iru)
あなたはいま、しあわせかな?おしえてあげるねanata wa ima, shiawase ka na? oshiete ageru ne
くらいよるをあるいてるなら うつむいたかおをあげてkurai yoru wo aruiteru nara utsumuita kao wo agete
みえるはずだよ つきのひかりmieru hazu da yo tsuki no hikari
あなたをてらすそのあかりも ひとりぼっちじゃanata wo terasu sono akari mo hitoribocchi ja
かがやけないひかりなんだよ、だれだってだれかのことkagayakenai hikari nan da yo, daredatte dareka no koto
てらしてあげるひかりだからterashite ageru hikari dakara
しあわせになれるまほうshiawase ni nareru mahou
いますぐにあいたいひとをおもってima sugu ni aitai hito wo omotte
こころにうかぶことばたちをkokoro ni ukabu kotoba tachi wo
うたうようにときはなってゆくのutau you ni tokihanatte yuku no
つきあかりのきれいなそらのしたでtsukiakari no kirei na sora no shita de
ちいさなころ、おおきなこえひびかせてたchiisana koro, ookina koe hibikaseteta
あのきもちのままでいいんだano kimochi no mama de iin da
いつだってあなたのことitsudatte anata no koto
たいせつにおもうひとがいるのtaisetsu ni omou hito ga iru no
みまもっていたんだよ、ずっとmimamotteitan da yo, zutto
おたがいにすなおにわらいあってotagai ni sunao ni waraiatte
かならずつよくなれるってことにkanarazu tsuyoku nareru tte koto ni
きずいたらそらをみあげてkizuitara sora wo miagete
きっとあなたはしあわせだよkitto anata wa shiawase da yo
ともだちがともだちをおもってtomodachi ga tomodachi wo omotte
いつでもそばにいるってことをitsudemo soba ni iru tte koto wo
つたえあうえがおにあえたからtsutaeau egao ni aeta kara
つきあかりのきれいなそらのしたでtsukiakari no kirei na sora no shita de
さあてをつなごうsaa te wo tsunagou
Tienes Amigos (Anata Ni Wa Tomodachi Ga Iru)
¿Estás feliz en este momento? Déjame decirte
Si estás caminando solo por la noche, levanta la mirada
Deberías poder ver la luz de la luna
Esa luz que te ilumina, si estás solo
No es una luz brillante, todos pensamos en alguien
Es una luz que ilumina a alguien más
Es magia que te hace feliz
Pensando en la persona que quieres ver ahora mismo
Las palabras que flotan en tu corazón
Se convierten en canciones y se desvanecen en el tiempo
Bajo el hermoso cielo iluminado por la luz de la luna
Cuando eras pequeño, resonabas con una voz fuerte
Está bien quedarse con ese sentimiento
Siempre hay alguien que te valora
Te he estado observando todo este tiempo
Si nos miramos y reímos sinceramente
Nos dimos cuenta de que siempre podemos mejorar
Mira hacia el cielo
Seguramente eres feliz
Porque los amigos piensan en sus amigos
El hecho de que siempre estén cerca el uno del otro
Se lo transmitimos a nuestras sonrisas
Bajo el hermoso cielo iluminado por la luz de la luna
Ahora, tomémonos de las manos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tao Tsuchiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: