Traducción generada automáticamente
Ashes to Ashes
Tarbox Ramblers
Asche tot Asche
Ashes to Ashes
Over de haven, langs de poort van ChinatownAll through the port, past Chinatown's gate
Moesten de dieven en oplichters wachten, heel gewoonThe thieves and grifters were forced to wait
Iedereen zocht een plek op de rivierboot naar het zuidenEach seeking passage on the riverboat south
Goud vulde hun zakken, leugens vulden hun mondenGold filled their purses, lies filled their mouths
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust
Je droomde in het lamplicht bij de kade aan het waterYou dreamed in the lamplight by the waterfront pier
Transit gegarandeerd door mensen ver van hier, dat is wat ze laterTransit guaranteed by handlers far from here
Je papieren in orde, identiteit aangenomenYour papers in order, identity assumed
Een vlot om je te vervoeren, vastgemaakt onder de maan, zo verhevenA raft to convey you moored beneath the moon
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust
Roken in haar hut, ver onder het dekSmoking in her stateroom far below deck
Rosa Coldfield hield zich nauwelijks in, dat was een pechRosa Coldfield barely kept herself in check
Ze krabbelde je gezicht op een spiegel zo koudShe scrawled your face on a mirror so cold
Ze riep je naam met een stem zo stoutShe called your name in a voice so bold
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust
Je dromen waren onbelemmerd, verlangens ongebondenYour dreams were unhindered, desires unbound
Je bleef een uur hangen met de schat die je had gevondenYou lingered for an hour with the treasure you'd found
Je maakte je klaar voor de reis, pakte je mes uitYou steeled yourself for travel, unpacked your blade
Je gedachten altijd bij al het geld dat je had, dat was je besluitYour mind always on all the money you'd made
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust
Mevrouw Coldfield sprak vrijuit, zonder enige tactMiss Coldfield spoke freely with no sense of tact
En met domme minachting voor de kracht die haar achtervolgde, dat was een feitAnd foolish disregard for the force at her back
De dokken van New Orleans waren druk die dagThe docks of New Orleans teemed with traffic that day
Maar niemand leek het op te merken terwijl ze haar wegnamen, dat was een vraagBut no-one seemed to notice as they carried her away
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust
Caracas brandde voor je op met de opkomende zonCaracas blazed before you with the rising sun
Haar vreemden zouden je alles vergeven wat je had gedaan, dat was niet zo'n schandeHer strangers would forgive you everything you'd done
Op straat gooide je een munt in de beker van een bedelaarIn the street you threw a coin into a beggar's cup
Je keek naar beneden, hij keek omhoog, dat was wat hij daar deed, heel klaarYou looked down, he looked up
Asche tot asche, stof tot stof; Asche tot asche, stof tot stofAshes to ashes, dust to dust; Ashes to ashes, dust to dust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarbox Ramblers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: