Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 21

Hodri Meydan

Tarkan

Letra

Hodri Meydan

Hodri Meydan

Was du mir angetan hast, in welches Buch passt das?Senin bana bu yaptığın söyle hangi kitaba sığar?
Hast du mich einmal zum Lachen gebracht, hast du zehn zum Weinen gebracht, ich bin Zeuge der Jahre.Bir güldürdünse on ağlattın, şahidim yıllar
Dein Leid hat nie ein Ende gefunden, wie lange hält diese Strafe noch an?Hiç bitmedi gitti ızdırabın, bu ceza nereye kadar?
Ich bin, während ich leide, schließlich rebellisch geworden.Ben çeke çeke sineye nihayetinde oldum isyankâr

Sieh, ich stehe fest, du hast mich immer noch nicht umgehauen.Bak dimdik ayaktayım, yıkamadın hâlâ
Welche Fallen hast du auf meinem Weg ausgelegt?Yoluma ne tuzaklar kurdun da
Ich habe das Feuer entfacht, diesmal hast du dir den Ärger eingehandelt.Yaktım çıranı, başına belayı aldın bu defa

Komm, hodri meydan, niederträchtige Welt.Hadi hodri meydan, kahpe dünya
Gib alles, was du kannst, lass nichts aus.Elinden geleni ardına koyma
Lass uns sehen, wer am Ende wen zum Mann macht.Görelim bakalım kim kimi adam edecek sonunda

Sieh, ich stehe fest, du hast mich immer noch nicht umgehauen.Bak dimdik ayaktayım, yıkamadın hâlâ
Welche Fallen hast du auf meinem Weg ausgelegt?Yoluma ne tuzaklar kurdun da
Ich habe das Feuer entfacht, diesmal hast du dir den Ärger eingehandelt.Yaktım çıranı, başına belayı aldın bu defa

Komm, hodri meydan, niederträchtige Welt.Hadi hodri meydan, kahpe dünya
Gib alles, was du kannst, lass nichts aus.Elinden geleni ardına koyma
Lass uns sehen, wer am Ende wen zum Mann macht.Görelim bakalım kim kimi adam edecek sonunda

Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan
Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan

Was du mir angetan hast, in welches Buch passt das?Senin bana bu yaptığın söyle hangi kitaba sığar?
Hast du mich einmal zum Lachen gebracht, hast du zehn zum Weinen gebracht, ich bin Zeuge der Jahre.Bir güldürdünse on ağlattın, şahidim yıllar
Dein Leid hat nie ein Ende gefunden, wie lange hält diese Strafe noch an?Hiç bitmedi gitti ızdırabın, bu ceza nereye kadar?
Ich bin, während ich leide, schließlich rebellisch geworden.Ben çeke çeke sineye nihayetinde oldum isyankâr

Sieh, ich stehe fest, du hast mich immer noch nicht umgehauen.Bak dimdik ayaktayım, yıkamadın hâlâ
Welche Fallen hast du auf meinem Weg ausgelegt?Yoluma ne tuzaklar kurdun da
Ich habe das Feuer entfacht, diesmal hast du dir den Ärger eingehandelt.Yaktım çıranı, başına belayı aldın bu defa

Komm, hodri meydan, niederträchtige Welt.Hadi hodri meydan, kahpe dünya
Gib alles, was du kannst, lass nichts aus.Elinden geleni ardına koyma
Lass uns sehen, wer am Ende wen zum Mann macht.Görelim bakalım kim kimi adam edecek sonunda

Sieh, ich stehe fest, du hast mich immer noch nicht umgehauen.Bak dimdik ayaktayım, yıkamadın hâlâ
Welche Fallen hast du auf meinem Weg ausgelegt?Yoluma ne tuzaklar kurdun da
Ich habe das Feuer entfacht, diesmal hast du dir den Ärger eingehandelt.Yaktım çıranı, başına belayı aldın bu defa

Komm, hodri meydan, niederträchtige Welt.Hadi hodri meydan, kahpe dünya
Gib alles, was du kannst, lass nichts aus.Elinden geleni ardına koyma
Lass uns sehen, wer am Ende wen zum Mann macht.Görelim bakalım kim kimi adam edecek sonunda

Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan
Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan

Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan
Komm, komm, komm.Hadi, hadi, hadi
Komm, hodri meydan.Hadi hodri meydan
Komm, komm.Hadi, hadi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarkan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección