
Mertvye Tsvety (translation)
Tatiana Bulanova
You cannot save anyone against their will
And you cannot force one to love.
But of course, someday one that wants to be fooled
Fooled will be.
You were waiting for an answer, "yes" or "no"
When you sent your wonderful bouquet
But my answer's not ready yet
Since dead flowers are your bouquet
Roses of paper, quivering petals
Lilies, poppies out of colored silk
Roses of paper, bright-reddish color
Lilies, poppies, a dead bouquet
Such as your love, a dead bouquet.
You are a knower of fine, sick beauty
I don't need your words
No matter how pretty and fake are the flowers
I am still alive
What use out of beauty, if it's not dead?
I'll throw your flowers from the bridge
Let them float in the river
Maybe the water will bring them alive
You cannot save anyone against their will
And you cannot force one to love.
But of course, someday one that wants to be fooled
Fooled will be.
Roses of paper, quivering petals
Lilies, poppies out of colored silk
Roses of paper, bright-reddish color
Lilies, poppies, a dead bouquet
Such as your love, a dead bouquet.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatiana Bulanova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: