Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 880
Letra

PINK

PINK

Ah
はあ
haa

Tu es tellement beau, c'est presque insupportable
いやみなくらい うつくしくさいている
iyami na kurai utsukushiku saiteiru

Qu'est-ce que tu manges, qu'est-ce que tu fais ?
なにをくって なにをしょうかしているのか
nani wo kutte nani wo shouka shiteiru no ka

Dans les débris de notre amour éparpillés
ちらばったあいのすいがらにしたうち
chirabatta ai no suigara ni shitauchi

Dis-moi, où est passé ce spectateur ?
はなみきゃくはそういや どこにきえてしまった
hanami kyaku wa sou iya doko ni kiete shimatta?

J'ai aspiré à pleins poumons
はいいっぱいにすいこんだ
hai ippai ni suikonda

Jusqu'à en avoir la gorge en feu
のどがやけるほどまで
nodo ga yakeru hodo made

Je veux tellement être avec toi
しつようにあんたでいたみたい
shitsuyou ni anta de itamitai

Sous cet arbre, les insectes s'agglutinent
きのしたにたかるひゃっきやこう
ki no shita ni takaru hyakki yakou

Les jours d'été, ils veulent
なつのひのはむしたち
natsu no hi no hamushi tachi

Devenir la beauté de notre amour
うつくしさのかてになりたいみたい
utsukushisa no kate ni naritai mitai

C'est fou, regarde
いじょうなんだよ、ほら
ijou nan da yo, hora

Personne ne s'en rend compte
きずいていないんだ、だあれも
kizuiteinain da, daaremo

Une intensité si vive que ça en devient fou
きがくるいそうなほどのあざやかさに
ki ga kuruisou na hodo no azayaka sa ni

Sous cet arbre, il y a des désirs enfouis
あのきのしたにはしたいがうまっている
ano ki no shita ni wa shitai ga umatteiru!

Je suis un monstre qui mange la même chose que toi
あんたとおなじもんくってるばけものさ
anta to onaji mon kutteru bakemono sa

Comme si le rouge s'infiltrait dans le ciel nuageux des feux d'artifice
はなびえのくもりぞらにあかいちがしみこんだような
hanabie no kumorizora ni akai chi ga shimikonda you na

Avec une innocence cruelle, ce rose pâle s'est répandu
あどけないうすべにのざんこくさにこぼたれたひ
adokenai usubeni no zankokusa ni kobotareta hi

Quelqu'un chantait
だれかがうたってた
dareka ga utatteta

Les mains divines se teignent de rose
かみのてはにじむぴんく
kami no te wa nijimu pinku

Des milliers de couleurs caressent le ciel
むすうのしゅしでてんをなでる
musuu no shushi de ten wo naderu

Le printemps engloutit tout
ふらくたるがのみこむはる
furakutaru ga nomikomu haru

J'ai aspiré à pleins poumons
はいいっぱいにすいこんだ
hai ippai ni suikonda

Jusqu'à en avoir la gorge en feu
のどがやけるほどまで
nodo ga yakeru hodo made

Je veux tellement être avec toi
しつようにあんたでいたみたい
shitsuyou ni anta de itamitai

Je veux revenir avant de naître
うまれるまえにもどりたい
umareru mae ni modoritai

Je veux finir en dédiant ce moment
ながいだそくのいまを
nagai dasoku no ima wo

À la beauté, ah
うつくしさにささげておわりたい、ああ
utsukushisa ni sasagete owaritai, aa

C'est fou, regarde
いじょうなんだよ、ほら
ijou nan da yo, hora

Personne ne s'en rend compte
きずいていないんだ、だあれも
kizuiteinain da, daaremo

Une intensité si vive que ça en devient fou
きがくるいそうなほどのあざやかさに
ki ga kuruisou na hodo no azayaka sa ni

Sous cet arbre, il y a des désirs enfouis
あのきのしたにはしたいがうまっている
ano ki no shita ni wa shitai ga umatteiru!

Je mange la même chose que toi
あんたとおなじもんくってる
anta to onaji mon kutteru

Combien de choses ai-je perdues, je me demande
いったいどれほどうしなったんかなあ
ittai dore hodo ushinattan ka naa

Bonjour à l'angoisse et à la mélancolie
ふあんとゆううつにおはよう
fuan to yuuutsu ni ohayou

C'est bon comme ça, le bonheur ne me va pas
これでいい、おれにこうふくはにあわない
kore de ii, ore ni koufuku wa niawanai

Avec un esprit vide
からっぽのりょうしんで
karappo no ryoushin de

Et des yeux vides
うつろになっためで
utsuro ni natta me de

Je veux contempler le rose qui est en toi.
あんたのなかみのぴんくをながめていたい
anta no nakami no pinku wo nagameteitai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección