Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.306

Is It Over Now? / Out Of The Woods

Taylor Swift

Letra

Significado

Is Het Nu Voorbij? / Uit De Bossen

Is It Over Now? / Out Of The Woods

Toen de vlucht was gevlogen (uh-huh)Once the flight had flown (uh-huh)
Met de verwelking van de roos (uh-huh)With the wilt of the rose (uh-huh)
Sliep ik helemaal alleen (uh-huh)I slept all alone (uh-huh)
Jij wilde nog steeds niet gaanYou still wouldn't go

Laten we vooruitspoelen naar driehonderd afhaal-koffies laterLet's fast forward to three hundred takeout coffees later
Ik zie jouw profiel en je glimlach op nietsvermoedende obersI see your profile and your smile on unsuspecting waiters
Je droomt van mijn mond voordat die je een leugenachtige verrader noemdeYou dream of my mouth before it called you a lying traitor
Je zoekt in elk bed van een meisje naar iets beters, schatYou search in every maiden's bed for somethin' greater, baby

Was het voorbij toen zij op jouw bank ging liggen?Was it over when she laid down on your couch?
Was het voorbij toen hij mijn blouse losknopte?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Kom hier, fluisterde ik in je oorCome here, I whispered in your ear
In je droom terwijl je in slaap vielIn your dream as you passеd out
Schat, was het toen voorbij?Baby, was it over then?
En is het nu voorbij?And is it over now?

Als ik er nu naar kijkLooking at it now
Afgelopen december (afgelopen december)Last December (last December)
We waren gemaakt om uit elkaar te vallenWe were built to fall apart
Om daarna weer samen te komen (weer samen)Then fall back together (back together)

Ooh, jouw ketting hangt om mijn nekOoh, your necklace hanging from my neck
Die nacht die we niet echt konden vergetenThe night we couldn't quite forget
Toen we besloten (we besloten)When we decided (we decided)
Om de meubels te verplaatsen zodat we konden dansenTo move the furniture so we could dance
Schat, alsof we een kans haddenBaby, like we stood a chance
Twee papieren vliegtuigjes die vliegen, vliegen, vliegenTwo paper airplanes flying, flying, flying

En ik herinner me dat ik dachtAnd I remember thinking
Maar neeBut no

Laten we vooruitspoelen naar driehonderd ongemakkelijke blind dates later (oh)Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later (oh)
Als ze blauwe ogen heeft, neem ik aan dat je waarschijnlijk met haar gaat daten (oh nee)If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her (oh no)
Je droomt van mijn mond voordat die je een leugenachtige verrader noemde (oh)You dream of my mouth before it called you a lying traitor (oh)
Je zoekt in elk bed van een model naar iets beters, schatYou search in every model's bed for somethin' greater, baby

Was het voorbij toen zij op jouw bank ging liggen?Was it over when she laid down on your couch?
Was het voorbij toen hij mijn blouse losknopte?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Kom hier, fluisterde ik in je oorCome here, I whispered in your ear
In je droom terwijl je in slaap vielIn your dream as you passed out
Schat, was het toen voorbij?Baby, was it over then?
Zijn we uit de bossen?Are we out of the woods?
En is het nu voorbij?And is it over now?

Vergeet niet toen je te vroeg op de rem trapte?Remember when you hit the brakes too soon?
Twintig hechtingen in de ziekenhuiskamerTwenty stitches in the hospital room
Toen je begon te huilen, schat, ik deed dat ookWhen you started crying, baby, I did too
Maar toen de zon opkwam, keek ik naar jouBut when the Sun came up, I was looking at you
Uh-huhUh-huh
Vergeet niet toen we de hitte niet aankonden?Remember when we couldn't take the heat?
Ik liep weg, ik zei: ik maak je vrijI walked out, I said: I'm setting you free
Uh-huhUh-huh
Maar de monsters bleken gewoon bomen te zijnBut the monsters turned out to be just trees
Toen de zon opkwam, keek je naar mijWhen the Sun came up, you were looking at me

En dacht je dat ik je niet zag? Er waren flitsende lichtenAnd did you think I didn't see you? There were flashin' lights
In ieder geval had ik de fatsoen om mijn nachten uit het zicht te houdenAt least I had the decency to keep my nights out of sight
(Jij keek naar mij, oh)(You were looking at me, oh)
Alleen maar geruchten over mijn heupen en dijen en mijn gefluisterde zuchtenOnly rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh, heer, ik denk eraan om te springenOh, lord, I think about jumpin'
Van heel hoge dingenOff of very tall somethings
Gewoon om te zien dat je komt rennen (rennen)Just to see you come running (running)
En het ene te zeggen wat ik al zo lang wil, maar neeAnd say the one thing I've been wanting, but no

Flitsende lichten, oh, heer (oh)Flashin' lights, oh, lord (oh)
Laten we vooruitspoelen naar driehonderd afhaal-koffies later (oh)Let's fast forward to three hundred takeout coffees later (oh)
(Flitsende lichten) Ik hoopte dat je daar zou zijn(Flashin' lights) I was hoping you'd be there
En het ene zou zeggen (oh, heer)And say the one thing (oh, lord)
Wat ik al zo lang wil (oh, heer)I've been wanting (oh, lord)
Maar neeBut no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección