Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 361.249

The Tortured Poets Department

Taylor Swift

Letra

Significado

Het Afgetrokkene Dichtersdepartement

The Tortured Poets Department

(Ooh) je liet je typemachine achter in mijn appartement(Ooh) you left your typewriter at my apartment
Rechtstreeks uit het afgetrokkene dichtersdepartementStraight from the tortured poets department
Ik denk aan dingen die ik nooit zegI think some things I never say
Zoals: Wie gebruikt er eigenlijk typemachines?Like: Who uses typewriters anyway?
Maar je zit in zelf-sabotage modusBut you're in self-sabotage mode
Spijkers op de weg gooienThrowing spikes down on the road
Maar ik heb deze aflevering gezien en hou nog steeds van de showBut I've seen this episode and still love the show
Wie decodeert jou nog?Who else decodes you?

En wie gaat je vasthouden zoals ik?And who's gonna hold you like me?
En wie gaat je kennen, als ik het niet doe?And who's gonna know you, if not me?
Ik lachte je in je gezicht en zeiI laughed in your face and said
Je bent niet Dylan Thomas (oh), ik ben niet Patti Smith (oh)You're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
Dit is niet het Chelsea Hotel, we zijn moderne idiotenThis ain't the Chelsea Hotel, we'rе modern idiots
En wie gaat je vasthouden zoals ik?And who's gonna hold you like me?
NiemandNobody
Geen-fucking-nobodyNo-fucking-body
NiemandNobody

Je rookte, en at toen zeven repen chocoladeYou smokеd, then ate seven bars of chocolate
We verklaarden dat Charlie Puth een grotere artiest zou moeten zijnWe declared Charlie Puth should be a bigger artist
Ik krabbel je hoofd, je valt in slaapI scratch your head, you fall asleep
Als een getatoeëerde golden retrieverLike a tattooed golden retriever
Maar je wordt wakker met angstBut you awaken with dread
Spijkers in je hoofd slaanPounding nails in your head
Maar ik heb dit verhaal gelezen waar je jezelf verliestBut I've read this one where you come undone
Ik koos deze cycloon met jouI chose this cyclone with you

En wie gaat je vasthouden zoals ik? (Wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)And who's gonna hold you like me? (Who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
En wie gaat je kennen zoals ik? (Wie gaat je kennen?)And who's gonna know you like me? (Who's gonna know you?)
Ik lachte je in je gezicht en zeiI laughed in your face and said
Je bent niet Dylan Thomas (oh), ik ben niet Patti Smith (oh)You're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
Dit is niet het Chelsea Hotel, we zijn moderne idiotenThis ain't the Chelsea Hotel, we're modern idiots
En wie gaat je vasthouden zoals ik? (Wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)And who's gonna hold you like me? (Who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
Geen-fucking-nobody (wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)No-fucking-body (who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
Niemand (wie gaat je vasthouden, gaat je kennen, gaat je trollen?)Nobody (who's gonna hold you, gonna know you, gonna troll you?)
Niemand (ooh-ooh)Nobody (ooh-ooh)

Soms vraag ik me af of je dit met mij gaat verknallenSometimes, I wonder if you're gonna screw this up with me
Maar je vertelde Lucy dat je jezelf zou doden als ik ooit weggaBut you told Lucy you'd kill yourself if I ever leave
En ik had dat tegen Jack over jou gezegd, dus voelde ik me gezienAnd I had said that to Jack about you, so I felt seen
Iedereen die we kennen begrijpt waarom het zo moet zijn (oh)Everyone we know understands why it's meant to be (oh)
Want we zijn gek'Cause we're crazy
Dus vertel me, wie anders gaat me kennen?So tell me, who else is gonna know me?
Tijdens het diner haal je mijn ring van mijn middelvingerAt dinner, you take my ring off my middle finger
En doet hem om de vinger waar mensen trouwringen om doenAnd put it on the one people put wedding rings on
En dat is het dichtst dat ik bij een hartexplosie ben gekomenAnd that's the closest I've come to my heart exploding

Wie gaat je vasthouden? (Wie?) IkWho's gonna hold you? (Who?) Me
Wie gaat je kennen? (Wie?) IkWho's gonna know you? (Who?) Me
En je bent niet Dylan Thomas (oh), ik ben niet Patti Smith (oh)And you're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
Dit is niet het Chelsea Hotel, we zijn twee idiotenThis ain't the Chelsea Hotel, we're two idiots
Wie gaat je vasthouden?Who's gonna hold you?

Wie gaat je vasthouden? (Wie gaat je vasthouden?)Who's gonna hold you? (Who's gonna hold you?)
Wie gaat je vasthouden? (Wie gaat je vasthouden?)Who's gonna hold you? (Who's gonna hold you?)
Wie gaat je vasthouden?Who's gonna hold you?
Wie gaat je vasthouden?Who's gonna hold you?
Wie gaat je vasthouden, gaat je kennen, gaat je trollen?Who's gonna hold you, gonna know you, gonna troll you?

Je liet je typemachine achter in mijn appartementYou left your typewriter at my apartment
Rechtstreeks uit het afgetrokkene dichtersdepartementStraight from the tortured poets department
Wie decodeert jou nog? (Ooh-ooh)Who else decodes you? (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)(Ooh-ooh)

Escrita por: Jack Antonoff / Taylor Swift. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois. Subtitulado por mikzs y más 1 personas. Revisión por Lilia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección