Traducción generada automáticamente
Better Without You (feat. Glowie)
TCTS
Mejor Sin Ti (feat. Glowie)
Better Without You (feat. Glowie)
Sabía que no estaba bien, pero ha pasado algún tiempoKnew it wasn't right, but it's been some time
Ahora me acostumbré a nosotrosNow I got used to us
Hemos estado jugando juegos, debería alejarmeWe've been playing games, I should walk away
Siento que estoy atrapada contigoFeel like I'm stuck on ya
Dime algo que duela, que has estado con otras chicasTell me something that would hurt, that you've been with other girls
Bebé, ven y hazlo más fácilBaby, come and make it easier
Salir a cenar con tu ex, no responder, ignorar mis mensajesGo to dinner with your ex, don't reply, ignore my texts
Cualquier cosa para hacerlo más fácil (déjame)Anything to make it easier (give me up)
Deberías dejarme ir, porque necesito saberYou should let me go, 'cause I need to know
Que soy mejor sin ti (empújame hacia atrás)That I'm better without you (push me back)
Cuando te acerco, porque necesito saberWhen I pull you close, 'cause I need to know
Que soy mejor sin tiThat I'm better without you
Soy mejor sin tiI'm better without ya
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
Soy mejor sin tiI'm better without you
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Déjame)(Give me up)
Deberías dejarme ir, porque necesito saberYou should let me go, 'cause I need to know
Que soy mejor sin ti (empújame hacia atrás)That I'm better without you (push me back)
Cuando te acerco, porque necesito saberWhen I pull you close, 'cause I need to know
Que soy mejor sin tiThat I'm better without you
Salir a portarse mal, luego volver a míGoing out to misbehave, then come back to me
Como si no fuera nadaLike it's nothing at all
Sí, sé que tengo que irme, pero nunca lo haces tan simpleYeah, I know that I gotta go, but you never make it that simple
Lo estás poniendo difícil (déjame)You're making it hard (give me up)
Deberías dejarme ir, porque necesito saberYou should let me go, 'cause I need to know
Que soy mejor sin ti (empújame hacia atrás)That I'm better without you (push me back)
Cuando te acerco, porque necesito saberWhen I pull you close, 'cause I need to know
Que soy mejor sin tiThat I'm better without you
Soy mejor sin tiI'm better without ya
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
Soy mejor sin tiI'm better without you
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Mejor sin ti, sin, sin ti)(Better without you, without, without you)
(Déjame)(Give me up)
Deberías dejarme ir, porque necesito saberYou should let me go, 'cause I need to know
Que soy mejor sin ti (empújame hacia atrás)That I'm better without you (push me back)
Cuando te acerco, porque necesito saberWhen I pull you close, 'cause I need to know
Que soy mejor sin tiThat I'm better without you
Soy mejor sin tiI'm better without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TCTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: