Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.952
LetraSignificado

Thank You

Gracias

Hey!Hey!

Where were you when I needed you the mostDonde estaban cuando mas falta me hacian
Not even a callNi tan solo una llamada
Not even a messageNi siquiera me escribian
They beat their chests for the kinshipSe dan golpes de pecho por el parentezco
But send more potatoes if I deserve morePero mandan mas papas si mas merezco
I knew this was comingYo sabia que esto venia
That's why I insistedPor eso insistia
Even though I suffered, they told me tomorrow will be my dayAunque sufria, mañana sera mi dia me decian
It feels so good to feel the love of my peopleQue bien se siente, sentir el cariño de mi gente
From my island and neighboring placesDe mi isla y lugares adyacentes
I have a huge family nowTengo una familia inmensa ahora
They're with me at all timesEsta conmigo a to'as horas
Watching over meQue me vigila
And advising me sincerelyY que me aconseja de cora
Speaking the truths and lies upfrontQue habla de frente las verdades y las mentiras
If I'm doing well, they support meQue si estoy pegao me apoyan
And if I'm not good enough, they throw me awayY si no sirvo me tiran

Thanks to the neighborhoods and the projectsGracias a los barrios y los caserios
For supporting what I do, for being part of minePor apoyar lo que yo hago, por ser de los mios
Thanks to the general public that supports meGracias al publico en general que me apoya
Thank you, I declareGracias, declaro
Thank you, damn it, thank youGracias, puñeta, gracias
Thanks to the neighborhoods and the projectsGracias a los barrios y los caserios
For supporting what I do, for being part of minePor apoyar lo que yo hago, por ser de los mios
Thanks to the general public that supports meGracias al publico en general que me apoya
Thank you, I declareGracias, declaro
Thank you, damn it, thank youGracias, puñeta, gracias

For allowing me to achieve the dream of my lifePor permitirme lograr el sueño de mi vida
And with lyrics, provide a home for my daughterY con letras mantener un hogar pa' mi hija
To ventDesahogarme
And somehow forget about things I believeY de algun modo olvidarme de cosas que creo
And should keep to myselfY debo callarme
Thanks to the children for so much loveGracias a los niños por tanto cariño
I carry them, and if they're mistreating you, contact TegoLos llevo, y si te estan maltratando comunicate con Tego
Thanks to all those who employed meGracias a todo los que me emplearon
Who saw me struggling and lent me a hand, my brotherQue me vieron jodido y me dieron la mano, mi hermano
And I've done all kinds of workY yo he hecho to' tipo de trabajo
And now thanks to you, I don't have to do hard laborY ahora gracias a ustedes no doy un tajo
I've been trying for 10 years, everyone pitching inYo llevo 10 años tratando, to' el mundo pichando
And now that I'm making it, they're throwing me downY ahora que estoy pegando me estan tirando
Thanks to those conspiring against meGracias a los que en mi contra estan conspirando
Defaming, damaging my nameDifamando, nombre dañando
Thanks to the envious, to the backstabbersGracias a los envidiosos, a los carchanchanes
To the pirates, to the deceiversA los pirateros, a los bacatranes
Thanks to all of Latin AmericaGracias a latinoamerica entera
Thanks to my parentsGracias a mis viejos
Thanks, Melo RiveraGracias, Melo Rivera
Thanks Rebeca, Ebony, and KenyaGracias Rebeca, Ebony y Kenya
Thanks to the dark-skinned, the white, and the tanGracias a las prietas, las blancas y las trigueñas
Thanks government, for robbing us so much and dressing up as saints every 4 yearsGracias gobierno, por robarnos tanto y cada 4 años vestirse de santo
Thanks to the courts for having two bars and making justice an expensive thingGracias a los tribunales por tener dos barra y hacer de la justicia una cosa cara
Thanks to the one who gives me inspirationGracias al manda mas que la inspiracion me da
And to the abayardes who go everywhereY a los abayardes que a todas van
And tocañaga, my master of ___________Y tocañaga, mi maestro de ___________
________ confined, and confined for not messing around________ confinada, y confinado por no chotiarla

Thanks to the neighborhoods and the projectsGracias a los barrios y los caserios
For supporting what I do, for being part of minePor apoyar lo que yo hago, por ser de los mios
Thanks to the general public that supports meGracias al publico en general que me apoya
Thank you, I declareGracias, declaro
Thank you, damn it, thank youGracias, puñeta, gracias
Thanks to the neighborhoods and the projectsGracias a los barrios y los caserios
For supporting what I do, for being part of minePor apoyar lo que yo hago, por ser de los mios
Thanks to the general public that supports meGracias al publico en general que me apoya
Thank you, I declareGracias, declaro
Thank you, damn it, thank youGracias, puñeta, gracias

Thanks to my buddy Elias, heyGracias a mi pana Elias, oye
Thanks to all my people, heyGracias a to' esa gente mia, oye
And to the general public that supports meY al publico general que me apoya
Thank you, I declareGracias, declaro
Thank you, damn it, thank youGracias, puñeta, gracias
And to the one who pirated me, buddyY al que me piratio, papi
You took one, two, three in the face so you know how it isTe llevastes uno, dos, tres en la cara pa' que sepas como es
From the abayarde, buddyDe parte del abayarde, papi
Hey, I don't play aroundOye, yo no juego
This black guy is really on fireEste negro si que es afuego
Buddy, hey so you respectPapi, oye pa' que respetes
Hey, why do you get involved if you don't have what it takes, take it as a jokeOye, pa' que tu te metes si no tienes lo que toma, cogelo a broma
I'm with Ecko, putting faces against the cetoAndo con Ecko, metiendo caras contra el ceto
So you see that I really go for itPa' que veas que yo si que le meto
Get fired upAfueguete
Hey, we're going wildOye, nos fuimos algarete
I thought you already knew about this crazy black guyYo pense que tu sabias ya de este negro loco
I thought you already knew about meYo creia que tu ya sabias de mi
Greetings to my people down there, from LoizaSaludando a mi gente de alla abajo, de Loiza
So they knowPa' que sepan
That indeed ____________ hurtsQue en verdad ____________ heriza
I'm not in a hurry, but your slowness irritates meAndo sin prisa, pero tu lentitud me solidiriza
That's what happensEso es lo que pasa
Hey, never mess with my house, buddyOye, nunca jodas con mi casa, pa'
This is Tego Calde'Este es el Tego Calde'
AgainOtra vez
So they know how it isPa' que sepan como es
Hey, you've never seen anyone like me beforeOye, tu no habias visto antes nadie como yo
I know you haven't, I know you haven'tYo se que tu no, yo se que no
So why are you going to confront me, you bastard singer?Asi que pa' que vas a frontear conmigo, canto de cabron?
It's Tego Calde', the son of a bitch on the microphoneEs el Tego Calde', el hijuelagranputa en el microphone
Haha!Jaja!
Don't mess with me, monkeyNo te metas, mono
I always go aloneQue yo siempre ando solo
And anyway, I'll beat them allY como quiera los descojono

We're on fire, Ecko!Nos fuimos afuego, Ecko!
Let it go to hell!Sueltalo pal carajo!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tego Calderón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección