Traducción generada automáticamente

Yo Tengo Un Ángel
Tego Calderón
Ik Heb Een Engel
Yo Tengo Un Ángel
Ik heb een engelYo tengo un ángel
Die me beschermt tegen de jaloerseQue me protege de los envidiosos
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
En het maakt niet uit of ik een zondaar benY no le importa si yo soy un vicioso
Ik heb een engel die altijd achter me staatYo tengo un ángel que siempre está detrás de mí
En een leger van krijgersY un ejército de guerreros
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
Tegen degenen die niet oprecht zijnDe los que no son sinceros
Het drama begint, ik sta op uit bedComienzo el drama me levanto de la cama
Ik poets mijn tanden en kijk de zon opkomenMe cepillo los dientes y miro el sol salir
Ik steek een kaars aan met veel voorzichtigheidPrendo una vela con mucha cautela
En buiten hoor ik de buurt zonder te weten wie er gaat stervenY afuera escucho el barrio sin saber quién va a morir
En het lot is niet geschrevenY es que el destino no está escrito
Wij schrijven het zelfLo escribimos nosotros
Wij moeten ons eigen lot schrijvenA nosotros nos toca el destino escribir
En hoewel het leven zwaar is en de overheid het verergertY aunque la vida este dura y el gobierno lo empeore
Moeten wij beslissenA nosotros nos toca decidir
Er zijn dagen dat ik door de buurt loopHay días en que yo cruzo el barrio
Te midden van een schietpartij, hij gaat achter me aanEn pleno tiroteo él va detrás de mí
Als ik soms de moed om te leven verliesSi me aborrezco a veces de estar vivo
En de hoop verlies, dan gaat hij achter me aanY pierdo la esperanza el va detrás de mí
Als ik in de war ben en het geloof verliesSi me confundo y pierdo la fe
Halverwege de weg zegt de engel tegen mijA medio caminar el ángel me dice a mí
Sta op uit bedLevántate de la cama
Ga en confronteer het levenVe y enfréntate a la vida
Want jij bent geborenPorque tú naciste
Om te overlevenPa sobrevivir
Ik heb een engelYo tengo un ángel
Die me beschermt tegen de jaloerseQue me protege de los envidiosos
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
En het maakt niet uit of ik een zondaar benY no le importa si yo soy un vicioso
Ik heb een engel die altijd achter me staatYo tengo un ángel que siempre está detrás de mí
En een leger van krijgersY un ejército de guerreros
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
Tegen degenen die niet oprecht zijnDe los que no son sinceros
En ik confesseer dat wat eerder in dit vers is geschrevenY les confieso que lo antes escrito en este verso
Het verhaal is van de pijn die me de botten wilde brekenEs el relato del dolor que me querían partir los huesos
Als mens heb ik mijn struikelingen gehadComo todo ser humano he tenido mis tropiezos
Maar de engel is bij me, ook al heb ik geen centPero el ángel me acompaña aun que no me quede un peso
Zijn bescherming is onbetaalbaarSu protección no tiene precio
Verder dan het echte, spiritueel, weet ik dat hij me niet in de steek laatMás allá de lo real, espiritual, sé que no me va a fallar
Hij heeft me zien lachen maar ook huilenÉl me ha visto reír pero también llorar
Iedereen heeft zijn engel, zijn manier van vechtenCada cual con su ángel, con su forma de bregar
Er zijn dagen dat ik door de buurt loopHay días en que yo cruzo el barrio
Te midden van een schietpartij, hij gaat achter me aanEn pleno tiroteo el va detrás de mí
Als ik soms de moed om te leven verliesSi me aborrezco a veces de estar vivo
En de hoop verlies, dan gaat hij achter me aanY pierdo la esperanza el va detrás de mí
Als ik in de war ben en het geloof verliesSi me confundo y pierdo la fe
Halverwege de weg zegt de engel tegen mijA medio caminar el ángel me dice a mí
Sta op uit bedLevántate de la cama
Ga en confronteer het levenVe y enfréntate a la vida
Want jij bent geborenPorque tú naciste
Om te overlevenPa sobrevivir
Sta op uit bedLevántate de la cama
Ga en confronteer het levenVe y enfréntate a la vida
Want jij bent geborenPorque tú naciste
Om te overlevenPa sobrevivir
Ik heb een engelYo tengo un ángel
Die me beschermt tegen de jaloerseQue me protege de los envidiosos
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
En het maakt niet uit of ik een zondaar benY no le importa si yo soy un vicioso
Ik heb een engel die altijd achter me staatYo tengo un ángel que siempre está detrás de mí
En een leger van krijgersY un ejército de guerreros
En die engel beschermt meY ese ángel me protege
Tegen degenen die niet oprecht zijnDe los que no son sinceros
Mijn moeder zei altijd dat ik een engel hadMi madre siempre me decía que yo tenía un ángel
Hé, die me altijd beschermdeOye, que siempre me estaba protegiendo
En nu besef ik dat het waar isY ahora me doy cuenta que es verdad
Ik ben niet de enige, iedereen heeft een engelYo no soy el único, todo el mundo tiene un ángel
Achter zich, je moet hem gewoon leren kennenDetrás de él, lo que tiene es que conocerlo
En vooruit in het leven gaanY echar pa’lante la vida
Er zijn dagen dat ik door de buurt loopHay días en que yo cruzo el barrio
Te midden van een schietpartij, hij gaat achter me aanEn pleno tiroteo el va detrás de mí
Als ik soms de moed om te leven verliesSi me aborrezco a veces de estar vivo
En de hoop verlies, dan gaat hij achter me aanY pierdo la esperanza el va detrás de mí
Als ik in de war ben en het geloof verliesSi me confundo y pierdo la fe
Halverwege de weg zegt de engel tegen mijA medio caminar el ángel me dice a mí
Sta op uit bedLevántate de la cama
Ga en confronteer het levenVe y enfréntate a la vida
Want jij bent geborenPorque tú naciste
Om te overlevenPa sobrevivir
Sta op uit bedLevántate de la cama
Ga en confronteer het levenVe y enfréntate a la vida
Want jij bent geborenPorque tú naciste
Om te overlevenPa sobrevivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tego Calderón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: