Traducción generada automáticamente
Ain't No Sun Since You've Been Gone
The Temptations
No hay sol desde que te fuiste
Ain't No Sun Since You've Been Gone
En mi vida compraste un amor brillante
Into my life you bought a glowin love,
como un rayo de sol desde arriba, ha
like a ray of sunshine from up above, ha
Un día fuera del cielo azul claro
One day out of the clear blue sky,
Oscureciste mi mundo con las palabras de adiós
You darkened my world with the words good-bye.
Ese es el día que me dejaste por un extraño sí bebé
That's the day you left me for a stranger yeah baby baby
Cuando te fuiste de mi vida te has ido y cambiaste ah... nena, te digo que no hay sol desde que te fuiste
When you left my life you've gone an you changed ah....baby I'm a tellin' you it Ain't no sun since you been gone....Ooo ooo....
Hay una gran nube negra colgando sobre mi cabeza
Theres a big black cloud hanging over my head,
es una nube de soledad y siento que estoy muerto, Ja!
its a cloud of lonliness and I feel like I'm dead, Ha!
No hay flores floreciendo en la orilla
Ain't no flowers bloomin' down at the shore
Ya que elegiste no quererme más
Since you chose to love me no more.
Supongo que sabes que me quitaste el sol, nena
I guess you know you took my sunshine away from me baby ya did,
Chica que tomaste la luz de mi mundo aplastó mis sueños y no quiero decir que tal vez, sí
Girl ya took the light from my world crushed my dreams and I don't mean maybe, yeah
Un imma que te dice allí
An imma tellin' you there
No hay sol desde que te fuiste
Ain't no sun since you been gone gone gone gone gone
Mi futuro, mi futuro era tan brillante como el sol sí era
My future, my future was as bright as the sun yes it was
No tengo futuro ahora que te has ido
I aint got no future now that your gone.
ooooo, oooo
ooooo, oooo
Ahh supongo que sabes que me quitaste el sol de mi bebé, (me quitaste el sol)
Ahh I guess you know you took my sunshine away from me baby, (took away my sunshine)
Chica que tomaste la luz de mi mundo (quitaste mi sol)
Girl you took the light from my world (took away my sunshine)
Aplasté mis sueños y no quiero decir tal vez
Crushed my dreams and I don't mean maybe
Aww bebé, parece noche en medio del día
Aww baby it seems like night in the middle of the day
todo a mi alrededor se desvaneció y gris
everything around me is faded and grey.
Frío son los días La oscuridad se arrastra la noche
Cold are the days Dark creeps the night
Nunca te traigo de vuelta a mi vida
Never bringing you back into my life
Y no hay sol desde que te fuiste
And there ain't no sun since you been gone gone gone gone gone
(No hay sol desde que te fuiste)
(Ain't no sun since you been gone)
Es sólo un mundo oscuro y solitario sin tu chica... (desvanecimiento)
its just a dark lonely world without you girl.....(fade)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Temptations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: