Traducción generada automáticamente

I Wish It Would Rain
The Temptations
Me gustaría que lloviera
I Wish It Would Rain
HmmmHmmm
Sol, cielos azules, por favor, váyanseSunshine, blue skies, please go away.
Mi chica ha encontrado otra y se ha idoMy girl has found another and gone away.
Con ella fue mi futuro, mi vida está llena de penumbraWith her went my future, my life is filled with gloom.
Así que día tras día, me quedé encerrada en mi habitaciónSo day after day, I stayed locked up in my room.
Sé que puede sonar extrañoI know to you it might sound strange.
Pero me gustaría que lloviera. (Cómo me gustaría que lloviera)But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Oh, sí, sí, sí, síOh, yeah, yeah, yeah, yeah
Porque tanto quiero salir. (Qué hermoso día)'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Pero todo el mundo sabe que un hombre no debe llorar, escuchaBut everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Tengo que llorar porque llorar alivia el dolor, oh síI gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
La gente tan lastimada que siento dentro, las palabras nunca pueden explicarPeople this hurt I feel inside, words can never explain.
Ojalá lloviera. (Oh, cómo me gustaría que lloviera)I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Deja que lluevaOh, let it rain.
Lluvia, lluvia, lluvia (Oh, cómo me gustaría que lloviera)Rain, rain, rain (Oh, how I wish that it would rain)
Ooo, nena. Deja que lluevaOoo, baby. Let it rain.
Oh, sí, deja que llueva(Let it rain) Oh yeah, let it rain.
[Instrumental][Instrumental]
Día tras día, mi cara manchada de lágrimasDay in, day out, my tear stained face
Se presiona contra el panel de la ventanaPressed against the window pane.
Mis ojos buscan el cielo, desesperadamente por la lluviaMy eyes search the skies, desperately for rain.
Porque las gotas de lluvia ocultarán mis gotas de lágrimas'Cause raindrops will hide my teardrops.
Y nadie lo sabrá nuncaAnd no one will ever know.
Que estoy llorando... llorando cuando salgo afueraThat I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Al mundo fuera de mis lágrimas, me niego a explicarTo the world outside my tears, I refuse to explain.
Oh, ojalá lloviera. (Oh, cómo me gustaría que lloviera)Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Ooo, nenaOoo, baby.
Deja que llueva, deja que lluevaLet it rain, let it rain.
Necesito lluvia para disimular las lágrimas en mis ojosI need rain to disguise the tears in my eyes.
Deja que lluevaOh, let it rain.
Sí, escuchaOh, yeah, yeah listen.
Soy un hombre y tengo mi orgulloI'm a man and I got my pride.
Dame lluvia o me quedaré dentroGive me rain or I'm gonna stay inside.
Deja que lluevaLet it rain.
(Deja que llueva)(Let it rain)
(Dejar (lluvia) (lluvia) (lluvia) lluvia, lluvia)(Let it (rain) (rain) (rain) rain, rain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Temptations y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: