
Mayonaka No Taiyou (English Translation: Sun In Midnight)
Tenchi Muyo
Such a sad midnight, overflowing with love
Such a sad midnight, overflowing with love
Gnawing at a yellow apple, you secretly become an adult
You sigh, having lost your way living in a search for love
"Maybe I love you," but--
The red moon is watching, it waits nearby
Such a sad midnight (I can say love)
It overflows with love (will you love me?)
Lost within your eyes, I stop breathing
The shape of your love is like the midnight sun
Our words are hurtful, and you get on the train, now you're taking a journey
The rising and falling wind is beginning to take aim
"It's a lie, it's the truth," but--
If you watch the red moon setting, it becomes just as painful
My own night, my midnight (I can say love)
Are surely unchanging (will you change love?)
The night is overflowing,
Revealing the center of my melting heart! The midnight sun
Such a sad midnight (I can say love)
If you shout at the dream, "surely!" (will you love me?)
Our own night, our midnight (I can say love)
I want to feel, surely (will you change love?)
Lost within your eyes, I stop breathing
The shape of your love is like the midnight sun... The midnight sun...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tenchi Muyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: