Traducción generada automáticamente
Un Samba
Teresa De Sio
Un Samba
Perché questo è un samba
e va cantato in due,
acqua se acqua ti basta
e pane se lo mangerai,
tu dimmi che nome hai,
mandorle amare e vino,
terra se terra ti manca
e casa se ci abiterai,
chi sa, chi sa, chi sa,
chi sa se anche tu mi aspetterai,
chi sa, chi sa, chi sa,
se qualcun altro alla mia tavola si siederà.
Perché questo è un samba,
pranzo di poveri e d'uccelli,
pietra se pietra non ti stanca
e vento se lo respirerai,
e come ogni samba è
nave che torna dalla guerra,
figlio scampato alla battaglia
che torna se lo aspetterai,
chi sa, chi sa, chi sa,
chi sa se anche tu mi aspetterai,
chi sa, chi sa, chi sa,
se qualcun altro alla mia tavola si siederà
Un Samba
Porque esto es un samba
y debe ser cantado por dos,
agua si agua es lo que necesitas
y pan si lo comerás,
dime cuál es tu nombre,
almendras amargas y vino,
tierra si tierra es lo que extrañas
y hogar si en él vivirás,
quién sabe, quién sabe, quién sabe,
quién sabe si también me esperarás,
quién sabe, quién sabe, quién sabe,
si alguien más se sentará en mi mesa.
Porque esto es un samba,
almuerzo de pobres y pájaros,
piedra si la piedra no te cansa
y viento si lo respirarás,
y como todo samba es
nave que regresa de la guerra,
hijo que sobrevivió a la batalla
que regresará si lo esperas,
quién sabe, quién sabe, quién sabe,
quién sabe si también me esperarás,
quién sabe, quién sabe, quién sabe,
si alguien más se sentará en mi mesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa De Sio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: