Traducción generada automáticamente

Lavoura
Teresa Cristina
Culture
Lavoura
Quatre heures du matinQuatro da manhã
Douleur à son apogéeDor no apogeu
La lune s'est déjà cachéeA lua já se escondeu
Vêtant le ciel d'un noir profondVestindo o céu de puro breu
Et je vois à peine ma mainE eu mal vejo a minha mão
Gribouillant l'ébauche d'une chansonA rabiscar esboço de canção
Poésie vainePoesia vã
Pauvre vers à moiPobre verso meu
Qui jaillit quand elle s'est fanéeQue brota quando feneceu
La même fleur qui a donné vieA mesma flor que concebeu
Perdu dans l'illusion de l'amourPerdido na alucinação do amor
Croyant à l'illusionAcreditando na ilusão
Je chante pour oublier la douleur de la vieCanto pra esquecer a dor da vida
Je sais que le destin de l'amourSei que o destino do amor
C'est toujours l'adieuÉ sempre a despedida
La tristesse est la graineA tristeza é o grão
La nostalgie est le sol où je planteSaudade é o chão onde eu planto
C'est du ventre de la solitudeDo ventre da solidão
Que naît mon chantÉ que nasce o meu canto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: