Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 292.746

Tokyo Drift

Teriyaki Boyz

Letra

Significado

Tokyo Drift

Tokyo Drift

Ich frage mich, ob du weißt
I wonder if you know
I wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Ich frage mich, ob du weißt
I wonder if you know
I wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Willkommen! Schön, dass du da bist
いらっしゃい! お待ちどうさま
irasshai! omachidō sama

In diesem Lärm, die Stadt spielt ihr Lied
喧騒まみれ この街の演奏
kensō mamire kono machi no ensō

Komm einfach mal mit, bleib ruhig
黙ったまま一度ついておいで
damatta mama ichido tsuite oide

So prächtig, dass es die ganze Welt fasziniert
世界中魅了するほどに豪華な
sekaijū miryō suru hodo ni gōka na

Japan (was?) Nummer eins (was?)
Japan (what?) 一番 (what?)
Japan (what?) ichiban (what?)

Spring herum, jetzt sind wir dran
Jump around さぁ うちらの出番
Jump around sā uchira no deban

Teriyaki Boyz sind hier am Start
Teriyaki Boyz in the place to be
Teriyaki Boyz in the place to be

Zeig es dir (はい!) Original V.I.P (はい!)
見せてやる (はい!) オリジナル V.I.P (はい!)
misete yaru (hai!) orijinaru V.I.P (hai!)

Viele, viele Diamanten hängen
Many many diamonds danglin'
Many many diamonds danglin'

Tasche voll Geld, wir ersticken darin
Bag full of money we stranglin'
Bag full of money we stranglin'

Hass mich, brat mich, back mich, probier mich
Hate me, fry me, bake me, try me
Hate me, fry me, bake me, try me

Alles oben, denn du kannst nicht rein
All the above 'cause you can't get in
All the above 'cause you can't get in

Ich will kein プロブレム (ah)
I don't want no プロブレム (ah)
I don't want no puroburemu (ah)

Denn ich bin プロフェッショナル (ah)
Because me プロフェッショナル (ah)
Because me purofesshonaru (ah)

Mach dich, schüttel deinen ケツ, danke
Make you, shake your ケツ thank you
Make you, shake your ketsu thank you

Hasser nehmen es persönlich
Haters take it パーソナル
Haters take it pāsonaru

Wie Kaneda gegen Tetsuo, Neo Tokio, Untergang?
Like a 金田 対 鉄雄 Neo Tokyo 滅亡?
Like a kin da tai tetsuo Neo Tokyo metsubō?

Bevor es verschwindet, lass uns die Hitze rauslassen, lass uns gehen, Verlangen
無くなっちまう前に 熱を発散しきっちまおうぜ let's go 熱望
nakunacchimau mae ni netsu o hassanshikicchimaou ze let's go netsubō

Zuhirugirroppon, eskortiert aus dem Labor „Eeh!? Wow
ズヒルギロッポン ラボからエスコート「エエ!? スゴイ
zuhirugiroppon rabo kara esukōto "ee!? sugoi

Nicht die 26, NIGO
26号じゃない NIGO
26-gō janai NIGO

Eingabekoordinaten, punktgenau
入力ソルの座標ピンポイント
nyūryoku soru no zahyō pinpoint

Ich frage mich, ob du weißt
I wonder if you know
I wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Hey! Ich bin die Teriyaki Boys
ハイ! ワタシ テリヤキボーイズ
hai! watashi teriyaki boizu

Der Lärm bläst alles weg
あっという間吹き飛ばすノイズ
a' to iu ma fukitobasu noizu

Wir machen weiter, und wir kriegen es
邁進してます んでっゲとる
maishin shitemasu ndettor

Die Anzahl der Stifte wächst
ペンの数も増えてます
pen no kazu mo fuete masu

Das Basiswissen ist eine Überraschung
ベーシックはサプライズで
bēshikku wa sapuraizu de

Ehrlich, jeder Tag ist gefährlich!
マジ毎日が危ないぜ!
maji mainichi ga abunai ze!

Ninja-Stil, weiser Stil, aber auch Geisha
忍者風 賢者風だけど芸者
ninja-fū kenja-fū dakedo geisha

Gesandter vom Planeten BAPE
BAPEの惑星からの使者
BAPE no wakusei kara no shisha

Du solltest mich auf dem Parkplatz sehen (ah)
You should see me in the parking lot (ah)
You should see me in the parking lot (ah)

7-11 ist der Ort (ah)
7-11 is the spot (ah)
7-11 is the spot (ah)

Fahrräder mit Flügeln und glänzenden Dingen
Bikes with wings and shiny things
Bikes with wings and shiny things

Und Löwen, Tiger, Bären, oh mein Fahrstil
And lions, tigers, bears, oh my ride
And lions, tigers, bears, oh my ride

Wir sind wütend und schnell
We're Furious and Fast
We're Furious and Fast

Überschall wie J.J. Fad und
Supersonic like J.J. Fad and
Supersonic like J.J. Fad and

Wir fahren, bis die Reifen platt sind
We ride 'til the wheels are flat
We ride 'til the wheels are flat

Das kann man nicht mit einem Baseballschläger schlagen (uh)
Can't beat that with a baseball bat (uh)
Can't beat that with a baseball bat (uh)

Wie die Public Security Section 9, Togusa
Like a 公安九課 トグサ
Like a kōan kyūka togusa

Mateba, gut, unbedingt einstellen
マテバ 良い是非即採用
mateba yoi zehi soku sai'yō

Interception und internationale Verbrechen, hurra
インターセプターして国際的犯罪はバンザイ
intāseputā shite kokusaiteki hanzai wa banzai

Hey, Hände hoch
ホラ hands up
hora hands up

Wenn Pharrell Bomben abwirft
ファレルが Bomb落とすと
fareru ga bomb otosu to

Fangen die 4Boyz heute Nacht an zu tanzen
踊りだす今夜の 4Boyz
odoridasu kon'ya no 4Boyz

Von der Fernostküste
From ファーイーストコースト
From fāīsuto kōsuto

Was flüstert mein Geist?
どうささやく ワタシのゴーストは?
dōsa sasayaku watashi no gōsuto wa?

Ich frage mich, ob du weißt
I wonder if you know
I wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Ja, Japan, jeden Tag ist aufregend
Yeah, Japan 毎日ドキドキです
Yeah, Japan mainichi dokidoki desu

Hitzeinsel, hin und her
ヒートアイランド とびとびで
hīto airando "tobitobi" de

Mit einem anziehenden Aussehen, ganz entspannt
萌える容姿でぼちぼちね
moeru yōshi de "bochibochi ne

Winke und lade dich ein, hierher zu kommen
手招きで誘うこっちこっちへ
temaneki de sasou "kocchikocchi e

Es wird heiß, ich könnte tanzen
ヒートアップで踊りそう
hītoappu de odorisō

Die Stadt rutscht und springt rein
町中すべってのりこむ
machijū subette norikomu

Ich bin echt ein bisschen verrückt, Shuffle
めっちゃ変わり者だってシャッフル
meccha kawarimono datte shaffuru

Ein Durcheinander von schnell und wütend!
ごちゃごちゃの Fast and Furious!
gochagocha no Fast and Furious!

Es muss an den Schuhen liegen
It's gotta be the shoes
It's gotta be the shoes

Es muss an den Pelzen liegen
It's gotta be the furs
It's gotta be the furs

Deshalb wählen mich die Damen
That's why ladies choose me
That's why ladies choose me

In den Nachrichten, weil wir so süß sind
All up in the news 'cause we so cute
All up in the news 'cause we so cute

Deshalb sind wir so groß
That's why we so huge
That's why we so huge

Harajuku-Mädchen wissen, wie ich fühle
Harajuku girls know how I フィール
Harajuku girls know how I fīru

Sie respektieren, ich bleibe echt
They respect, I keeps it リアル
They respect, I keeps it riaru

Kein China-Mann, denn ich komme nicht aus China, Mann
Not a China-man 'cause I ain't from China, man
Not a China-man 'cause I ain't from China, man

Ich bin ein Japaner
I am Japan man
I am Japan man

Du siehst mich aus dem schwarzen Benz SLR kommen (私の車すてき)
You see me go coming out of the black Benz SLR (私の車すてき)
You see me go coming out of the black Benz SLR (watashi no kuruma suteki)

(あなたも Tokyo 好き) Ich frage mich, woher er so viel Geld hat?
(あなたも Tokyo 好き) I wonder where he get that kind of money?
(anata mo Tokyo suki) I wonder where he get that kind of money?

Mach dir keine Sorgen, lass uns gehen (あなたの車すてき)
Don't worry about it, let's go (あなたの車すてき)
Don't worry about it, let's go (anata no kuruma suteki)

Ich frage mich, ob du weißt
I wonder if you know
I wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Ich frage mich, ob du weißt
Wonder if you know
Wonder if you know

Wie sie in Tokio leben (はい)
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)

Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it

Dann weißt du, dass du gehen musst
Then you know you have to go
Then you know you have to go

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Escrita por: Keisuke Ogihara / Ryo-Z. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por leonardo. Subtitulado por Ammy y más 3 personas. Revisiones por 9 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teriyaki Boyz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección