Traducción generada automáticamente

Pain to Kill
Terri Clark
Dolor para matar
Pain to Kill
Me duele la cabeza por el día de trabajoI got a headache from the work day
Y el corazón por la noche pasadaAnd a heartache from last night
Todo lo que podría haber salido bien últimamente no salióAnything that could've lately did not go right
Dicen que el tiempo lo cura todoThey say time is the ticket
Pero seguro que no tengo tiempoBut I sure ain't got the time
Con un poco de dinero en el bolsilloWith a little jingle in my pocket
Tengo una misión en menteThere's a mission on my mind
Tengo algo de dolor para matarI've got some pain to kill
Heridas para sanarHurt to heal
Haré lo que sea necesarioAnything I have to do I will
Así que vamos, nena, demos un paseoSo come on baby let's take a ride
Hasta el otro ladoWay on over to the other side
De esta forma miserable, solitaria, y maldita de sentirOf this low-down, lonely, no good way to feel
Tengo algo de dolor para matarI got some pain to kill
Voy a encontrar una fiestaGonna find me a party
Quizás empezar una propiaMaybe start one of my own
Encenderé fuego a mis problemasLight a fire to my troubles
Y alrededor del humoAnd around the smoke
Quizás me arrepienta mañanaI might regret it come tomorrow
Cuando esté curando la resaca de la buena nocheWhen I'm nursing the good time flu
Pero una chica en mi condición solo tiene una cosa que perderBut a girl in my condition only has one thing to lose
Tengo algo de dolor para matarI've got some pain to kill
Heridas para sanarHurt to heal
Haré lo que sea necesarioAnything I have to do I will
Así que vamos, nena, demos un paseoSo come on baby let's take a ride
Hasta el otro ladoWay on over to the other side
De esta forma miserable, solitaria, y maldita de sentirOf this low-down, lonely, no good way to feel
Tengo algo de dolor para matarI got some pain to kill
Me ascendieron en el trabajoPromotion bumped me
Mi novio me dejóBoyfriend dumped me
Tengo que hacer algoI gotta do something
Así que hasta que salga el sol el domingoSo until the sun comes up on Sunday
Tengo algo de dolor para matarI've got some pain to kill
Heridas para sanarHurt to heal
Haré lo que sea necesarioAnything I have to do I will
Así que vamos, nena, demos un paseoSo come on baby let's take a ride
Hasta el otro ladoWay on over to the other side
De esta forma miserable, solitaria, y maldita de sentirOf this low-down, lonely, no good way to feel
Tengo algo de dolor para matarI got some pain to kill
Tengo algo de dolor para matarI've got some pain to kill
Heridas para sanarHurt to heal
Haré lo que sea necesarioAnything I have to do I will
Así que vamos, nena, demos un paseoSo come on baby let's take a ride
Hasta el otro ladoWay on over to the other side
De esta forma miserable, solitaria, y maldita de sentirOf this low-down, lonely, no good way to feel
Tengo algo de dolor para matarI got some pain to kill
Tengo un dolor real para matarI got some real pain to kill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terri Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: