Traducción generada automáticamente

Proserpina
Tersivel
Proserpina
Proserpina
He vivido lo suficienteI have lived long enough
Habiendo visto una cosa, que el amor tiene un finalHaving seen one thing, that love hath an end
Diosa y doncella y reinaGoddess and maiden and queen
Estate cerca de mí ahora y sé mi amigaBe near me now and befriend
Tú eres más que el día o el mañanaThou art more than the day or the morrow
Las estaciones que ríen o lloranThe seasons that laugh or weep
Pues estas dan alegría y tristezaFor these give joy and sorrow
Pero tú, Proserpina, duermeBut thou, Proserpina, sleep
Duerme, ¿dormiremos después de todo?Sleep, shall we sleep after all?
Pues el mundo no es dulce al finalFor the world is not sweet in the end
Pues las viejas creencias se aflojan y caenFor the old faiths loosen and fall
Los nuevos años arruinan y desgarranThe new years ruin and rend
El destino es un mar sin orillaFate is a sea without shore
Y el alma es una roca que permaneceAnd the soul is a rock that abides
Pero sus oídos están molestos con el rugidoBut her ears are vexed with roar
Y su rostro con la espuma de las mareasAnd her face with the foam of the tides
Has conquistado, oh pálido GalileoThou hast conquered, O pale Galilean
El mundo se ha vuelto gris por tu alientoThe world has grown grey from thy breath
Hemos bebido de cosas leteasWe have drunken of things Lethean
Y nos hemos alimentado de la plenitud de la muerteAnd fed on the fullness of death
Vestida con el deseo del mundoClothed round with the world's desire
Como con un vestido, y hermosa como la espumaAs with raiment, and fair as the foam
Y más veloz que el fuego encendidoAnd fleeter than kindled fire
Y una diosa, y madre de RomaAnd a goddess, and mother of Rome
Pues tuya vino llorandoFor thine came weeping
Una esclava entre esclavos, y rechazadaA slave among slaves, and rejected
Pero ella vino sonrojada de la ola llenaBut she came flushed from the full-flushed wave
E imperial, su pie en el marAnd imperial, her foot on the sea
En la noche donde tus ojos son como lunasIn the night where thine eyes are as moons
En el cielo, la noche donde estásIn heaven, the night where thou art
Donde el silencio es más que todas las melodíasWhere the silence is more than all tunes
Donde el sueño desborda desde el corazónWhere sleep overflows from the heart
Por lo tanto ahora a tus pies permanezcoTherefore now at thy feet I abide
Por un tiempo en silencioFor a season in silence
Sé que moriré como murieron mis padresI know I shall die as my fathers died
Y dormiré como ellos duermen; asíAnd sleep as they sleep; even so
Has conquistado, oh pálido GalileoThou hast conquered, O pale Galilean
El mundo se ha vuelto gris por tu alientoThe world has grown grey from thy breath
Hemos bebido de cosas leteasWe have drunken of things Lethean
Y nos hemos alimentado de la plenitud de la muerteAnd fed on the fullness of death



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tersivel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: