Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20.383

Sayonara No Natsu

Teshima Aoi

Letra

Significado

Sayonara No Natsu

Sayonara No Natsu

Das Boot, das im glitzernden Meer schimmert,
ひかるうみにかすむふねは
Hikaru umi ni kasumu funewa

Sagte leise Lebewohl.
さよならのきてきのこしました
Sayonara no kiteki nokoshimasu

Wenn ich den sanften Hang hinuntergehe,
ゆるいさかをおりてゆけば
Yurui saka o orite yukeba

Werde ich den Sommerwind spüren, vielleicht.
なついろのかぜにあえるかしら
Natsu iro no kaze ni aeru kashira

Meine Liebe, sie ist eine Melodie,
わたしのあいそれはめろでぃ
Watashi no ai sore wa merodi

Die hoch und tief erklingt.
たかくひくくうたうの
Takaku hikuku utau no

Meine Liebe, sie ist eine Möwe,
わたしのあいそれはかもめ
Watashi no ai sore wa kamome

Die hoch und tief fliegt.
たかくひくくとぶの
Takaku hikuku tobu no

Wenn ich in der Abenddämmerung rufe,
ゆうひのなかよんでみたら
Yuuhi no naka yonde mitara

Werde ich dich, den Sanften, vielleicht treffen.
やさしいあなたにあえるかしら
Yasashii anata ni aeru kashira

Jemand spielt auf dem Klavier,
だれかがひくぴあのおと
Dare ka ga hiku piano no oto

Es klingt wie das Rauschen des Meeres.
うみなりみたいにきこえます
Uminari mitai ni kikoemasu

Die Menschen, die am späten Nachmittag vorbeigehen,
おそいごごをゆきかうひと
Osoi gogo o yuki kau hito

Bringen vielleicht einen Sommertraum mit.
なついろのゆめをはこぶかしら
Natsu iro no yume o hakobu kashira

Meine Liebe, sie ist ein sanfter Hauch,
わたしのあいそれはだやり
Watashi no ai sore wa dayari

Der die Tage aufblättert.
ひびのぺじつづるの
Hibi no peji tsuzuru no

Meine Liebe, sie ist ein Boot,
わたしのあいそれはこぶね
Watashi no ai sore wa kobune

Das über den Himmel und das Meer segelt.
そらのうみをゆくの
Sora no umi o yuku no

Wenn ich in der Abenddämmerung zurückblicke,
ゆうひのなかふりかえれば
Yuuhi no naka furikaereba

Wirst du mich suchen, vielleicht.
あなたはわたしをさがすかしら
Anata wa watashi o sagasu kashira

Die Bäume, die am Spazierweg schwanken,
さんぽみちにゆれるきぎは
Sanpomichi ni yureru kigi wa

Ließen den Schatten des Abschieds fallen.
さよならのかげをおとしました
Sayonara no kage o otoshimasu

Der alte Kapitän, der den Wind spürt,
ふるいちゃぺるかざみのとり
Furui chaperu kazami no tori

Wird er die sommerliche Stadt sehen, vielleicht?
なついろのまちはみえるかしら
Natsu iro no machi wa mieru kashira

Gestern war meine Liebe ein Tränenmeer,
きのうのあいそれはなみだ
Kinou no ai sore wa namida

Das bald trocknen und verschwinden wird.
やがてかわききえるの
Yagate kawaki kieru no

Morgen wird meine Liebe ein sanfter Traum sein,
あしたのあいそれはるふらん
Ashita no ai sore wa rufuran

Ein Wort ohne Ende.
おわりのないことば
Owari no nai kotoba

Wenn wir uns in der Abenddämmerung begegnen,
ゆうひのなかめぐりあえば
Yuuhi no naka meguriaeba

Wirst du mich umarmen, vielleicht.
あなたはわたしをだくかしら
Anata wa watashi o daku kashira


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teshima Aoi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección