Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.744

Beneath My Skin / Mirror Image

Tesseract

Letra

Significado

Sous ma peau / Image miroir

Beneath My Skin / Mirror Image

Vision sans limitesBoundless sight
Veines se resserrant sous ma peauTightening veins beneath my skin
Formant des formes dans mes rêvesForming shapes within my dreams
Pensée usée, ça me déchire la gorgeJaded thought, it rips my throat

Ici je vis sous ma peauHere I live under my skin
Je suppose que tu pries pour moiI suppose you pray for me

Antipathie, démembréAntipathy, dismembered
Antiquité en sonderAntiquity in sonder
Les sentiments que je cacheThe feelings that I hide
Pour toi, je les garde bien enfouisFor you, I keep them deep inside
Et je les cache profondément sous ma peauAnd I hide them deep within my skin
Ce que les hommes détruiront pour toi, c'est le tempsWhat men will destroy for you is time

Sommes-nous libres de vagabonder dans le monde ?Are we free to wander the world?
Je ne suis pas sûr, je ne pense pasI'm not sure, I don’t think so
J'attends mon tourI wait my turn
Pour vivre sans ma peauTo live without my skin
J'attends mon tourI wait my turn
Pour vivre sans ma peauTo live without my skin

Prends un autre morceau de moiTake another piece of me
Et ça pourrait suffire à me faire sombrerAnd it just might be enough to drag me under
Sous les vaguesBeneath the waves
Prends une autre bouchée de ceTake another bite from this
Cadavre sans valeurWorthless corpse

Prends une autre bouchée de moiTake another bite from me
Et attends ton tourAnd wait your turn
Ça pourrait suffire à me faire sombrerIt just might be enough to drag me under
Prends une autre bouchée de ceTake another bite from this
Cadavre sans valeurWorthless corpse
Et ça pourrait suffire à me faire sombrerAnd it just might be enough to drag me under

Alors que la poussière commence à tomberAs the dust begins to fall
Je vois une image de tout çaI see an image of it all
Ça me garde éveillé, ça me garde éveilléIt keeps me awake, keeps me awake

Séparé de la terreSeparated from the earth
Les lumières clignotent puis je brûleLights flicker then I burn
Ça me garde éveillé, ça me garde éveilléIt keeps me awake, keeps me awake

L'éclair a frappé une image miroir de la véritéThe lightning struck into a mirrored image of the truth
Ça me garde éveillé, oh, ça me garde éveilléIt keeps me awake, oh, it keeps me awake
Toutes les étoiles commencent à tomber, une méditation pour absoudreAll the stars begin to fall, a meditation to absolve
Ça me garde éveillé, oh, ça me garde éveilléIt keeps me awake, oh, it keeps me awake

Je suis à moitié fouI'm half crazy
Cherchant le signe de toiSearching for the sign of you
Espérant que tu me tireras d'affaireHoping that you’d pull me through
La main de Dieu que tu m'as forcé àThe hand of God you forced me to
Je suis à moitié fouI'm half crazy
Désirant l'amour de toiLonging for the love of you
Suppliant à genoux devant toiBegging on my knees to you
Pleurant pour la vérité honnêteWeeping for the honest truth

J'ai rêvéI’ve been dreaming
L'amour n'est pas une chose dangereuseLove is not a dangerous thing
Anxieux jusqu'au cœur de l'êtreAnxious to the core of being
L'amour n'est pas une chose dangereuseLove is not a dangerous thing
J'ai rêvéI’ve been dreaming
L'amour n'est pas une chose dangereuseLove is not a dangerous thing
Anxieux jusqu'au cœur de l'êtreAnxious to the core of being
L'amour n'est pas une chose dangereuseLove is not a dangerous thing


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tesseract y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección