Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 449

Ritournelle

Tété

Letra

Ritournelle

Ritournelle

¿Cómo lo decimos yaComment dit-on déjà
Estar orgulloso de ti mismo» en Senegaulois"Sois fier de toi" en sénégaulois
¿Me lo han dicho antes?Me l'a t-on dit autrefois?
Como quién diríaComme qui dirait
Tanto en el altar de mis arrepentimientosAutant sur l'autel de mes regrets
¿Cómo se dice «Te amoComment dit-on "je t'aime"
En la lengua de mi papáDedans la langue de mon papa
¿Me perdí eso?L'ai-je loupé ce cours-là?

¿Qué dicen mis genes?Qu'en disent mes gènes?
Nosotros también, qué diablico"Nous aussi, quelle déveine,
Tuvimos que atacar ese díaOn devait faire grève ce jour-là..."
El mismo ritournelLa même ritournelle,
Oigo vocesJ'entends des voix
El mismo ritournelLa même ritournelle,
En mis pasosDedans mes pas,
¿Champán o el pueblo?La champagne ou le bled?
El único dilema esLe seul dilemne c'est
¿Cómo dices que te quiero?"Comment dit-on je t'aime?"
Sin hacer poemasSans en faire des poèmes

¿Cómo se dice tan bajoComment dit-on tout bas
Lo extrañé"Ca m'a manqué,
Lo encontré mucho tiempoJ'ai trouvé ça long"
En Wolof o ValoniaEn wolof ou en wallon
No lo sé, peroJe l'ignore mais
Lo hice mi rima de camaJ'en ai fait ma rime de chevet
Un cuento de amor, de un gran padreUn conte d'amour, de super papa
Subió siempre en «superGrimé toujours en "super -pas-là"...
Una fábula para traducir mejorUne fable pour mieux traduire
Esa ira en míCes colères en moi,
En idioma o en inglésEn langue ou en anglais
Creo que es lo mismoCa se dit pareil, je crois

El mismo ritournelLa même ritournelle,
Oigo vocesJ'entends des voix
El mismo ritournelLa même ritournelle,
En mis pasosDedans mes pas,
¿Champán o el pueblo?La champagne ou le bled?
El único dilema esLe seul dilemne c'est
¿Cómo dices que te quiero?"Comment dit-on je t'aime?"
Sin hacer poemasSans en faire des poèmes

¿Vienen de allí?Viennent-ils de là
¿Esos acentos que me hirieron por un tiempo?Ces accents qui m'ont fait du tort un temps?
Prosa en carruseles menoresProse en mineur, carrousels manquants
¿Sería eso lo únicoSerait-ce là la seule chose
¿Que conozco querida por mi corazón?Que je sais chère à mon coeur?
De estos males que cantanDe ces maux qui se chantent,
Pero no estamos hablando deMais dont on n'se parle pas
El mismo ritournelleLa meme ritournelle

Oigo vocesJ'entends des voix
El mismo ritournelLa meme ritournelle,
En mis pasosDedans mes pas,
El mismo ritournelLa meme ritournelle,
Oigo vocesJ'entends des voix
El mismo ritournelLa meme ritournelle,
En mis pasosDedans mes pas,
¿Champán o el pueblo?La champagne ou le bled?
El único dilema esLe seul dilemne c'est
¿Cómo dices que te quiero?"Comment dit-on je t'aime?"
Sin hacer poemasSans en faire des poèmes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tété y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección