Transliteración y traducción generadas automáticamente

Džanum
TEYA DORA
Džanum
Džanum
Personne ne veut de džanum
Нико неће джанум
Niko neće džanum
Ni pour sauver sa peau
Ни за живу главу
Ni za živu glavu
Pour soigner ma blessure
Да ми лечи рану
Da mi leči ranu
Personne ne veut de džanum
Нико неће джанум
Niko neće džanum
Alors que la nuit tombe, je rêve encore
Док тоне вече, враћам исти сан
Dok tone veče, vraćam isti san
Devant moi, un saint tient une chaîne noire
Преда мном светац држи црни лан
Preda mnom svetac drži crni lan
Dans la mer, des couleurs sombres, cette voix m'appelle
У море, суре боје, зове ме тај глас
U more, sure boje, zove me taj glas
Je n'ai pas de chance, je n'ai pas de répit (pas de répit)
Немам ја среће, немам спас (немам спас)
Nemam ja sreće, nemam spas (nemam spas)
Personne ne veut de džanum, personne ne veut ma douleur
Нико неће джанум, нико неће моју бол
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Pour que les larmes l'atteignent, pour que je me livre
Да га сузе гану, да му предам се
Da ga suze ganu, da mu predam se
Personne ne veut de džanum, personne ne veut ma douleur
Нико неће джанум, нико неће моју бол
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Sur mon oreiller, sans paix, je rêve de malheurs.
На мом јастуку, без мира, сањам зле.
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
Ni jusqu'au dernier été, ni jusqu'à la fin du monde
Ни до задњег лета, ни до краја света
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Mon destin est ma malédiction
Судбина је моја клета
Sudbina je moja kleta
Cette âme n'a pas de maison, cette âme n'a pas de ton
Ова душа нема дом, ова душа нема тон
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Les noires aurores brûlent, ma mer
Црне зоре свеће горе, моје море
Crne zore sveće gore, moje more
Ma mer, ma mer
Mоје море, моје море
Moje more, moje more
Ma mer, ma mer
Mоје море, моје море
Moje more, moje more
Ma mer, ma mer
Mоје море, моје море
Moje more, moje more
Ma mer, ma mer
Mоје море, моје море
Moje more, moje more
Ni jusqu'au dernier été, ni jusqu'à la fin du monde
Ни до задњег лета, ни до краја света
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Mon destin est ma malédiction
Судбина је моја клета
Sudbina je moja kleta
Ma mer, ma mer
Mоје море, моје море
Moje more, moje more
Ma mer
Mоје море
Moje more
Personne ne veut de džanum
Нико неће джанум
Niko neće džanum
Ni pour sauver sa peau
Ни за живу главу
Ni za živu glavu
Pour soigner ma blessure
Да ми лечи рану
Da mi leči ranu
Personne ne veut de džanum
Нико неће джанум
Niko neće džanum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TEYA DORA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: