Traducción generada automáticamente

Nightman
The Acacia Strain
Hombre de la Noche
Nightman
Mira el mundo a través de mis ojos, no seré feliz hasta que todo mueraLook at the world through my eyes, I won't be happy until everything dies
Desearía que pudieras ver esta vida desde adentro, pero te quedarías ciego de mierdaI wish you could see this life from the inside, but you'd go fucking blind
La tienes fácil mirando desde afuera, perderías tu maldita menteYou've got it good looking in from the outside, you'd lose your fucking mind
Mira el mundo a través de mis ojos, no seré feliz hasta que todo mueraLook at the world through my eyes, I won't be happy until everything dies
No seré feliz hasta que todo mueraI won't be happy until everything dies
No hay nada en este mundo que venga sin un precioThere is nothing in this world that comes without a price
Todo lo que crees saber es una maldita mentiraEverything you think you know is a fucking lie
Es fácil cuando tu padre te entrega tu vidaIt's easy when your father hands you your life
Mi padre me dio la vida, luego malditamente murióMy father gave me life, then he fucking died
Mira el mundo a través de mis ojos, no seré feliz hasta que todo mueraLook at the world through my eyes, I won't be happy until everything dies
Cierra los ojos y piensa en tiempos mejores, la realidad es que todos van a morirClose your eyes and think of better times, the reality is you're all gonna die
Así es como termina el mundoThis is how the world ends
No con un estruendo, sino con un susurroNot with a bang but with a whimper
No con un estruendo, sino con un susurroNot with a bang but with a whimper
Mientras permanecemos en silencio y enfrentamos el apocalipsisAs we stand in silence and face the apocalypse
No con un estruendo, sino con un susurroNot with a bang but with a whimper
Con un susurroWith a whimper
Desearía que pudieras ver esta vida desde adentro, pero te quedarías ciego de mierdaI wish you could see this life from the inside, but you'd go fucking blind
La tienes fácil mirando desde afuera, perderías tu maldita menteYou've got it good looking in from the outside, you'd lose your fucking mind
Perderías tu maldita menteYou'd lose your fucking mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Acacia Strain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: