Traducción generada automáticamente

LATTE (part. Dalex, Lenny Tavárez, Sech, Justin Quiles, Dimelo Flow y Maria Becerra)
The Academy: Segunda Misión
LATTE (feat. Dalex, Lenny Tavárez, Sech, Justin Quiles, Dimelo Flow et Maria Becerra)
LATTE (part. Dalex, Lenny Tavárez, Sech, Justin Quiles, Dimelo Flow y Maria Becerra)
(Les Avengers)(The Avengers)
C'est pas un petit café, mais je sais que ça te fait vibrerNo es cafecito, pero yo sé que te late
Ah, c'est trop bonAy, qué rico es
Que tu m'appelles belle coquine pour que je te sauveQue llames bellaquita pa' que te rescate
Mon cœur serait à toi si j'avaisMi corazón fuera tuyo si tuviera
Ce qu'on a doit être grand, parce que le petit ne se donne pas à n'importe qui (dis-moi, Sech)Lo nuestro tiene que ser grande porque el chiquito no se lo da' a cualquiera (dime, Sech)
Et quand tu te mets sur moiY cuando encima se me monta
Tu fumes et tu deviens folleFuma y se pone tonta
J'adore ton cul quand tu me fais du bruitQue me encanta su culo si me ronca
Celles que j'ai ne te touchent pas et me font du bruitQue las que tengo no le llegan y me roncan
(Uh-uh-uh-uh) uh-uh-uh-uh(Uh-uh-uh-uh) uh-uh-uh-uh
Ouais, je le fais avec une autre, mais je pense à toiSí, lo hago con otra, pero pienso en ti
Ça m'arrive depuis que t'es pas làEso me pasa desde que no estás
T'as quelque chose qui me fait ressentir (coquin)Tú tiene' algo que me hace sentir (bellaco)
Uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh
Une autre à genoux, je te vois toi (-ir, -ir)Otra de rodilla', yo te veo a ti (-ir, -ir)
Ça m'arrive depuis que t'es pas là (uh-uh-uh)Eso me pasa desde que no está' (uh-uh-uh)
T'as quelque chose qui me fait ressentirTú tienes algo que me hace sentir
(Et quand tu te mets sur moi)(Y cuando encima se me monta)
(Tu fumes et tu deviens folle)(Fuma y se pone tonta)
(J'adore ton cul quand tu me fais du bruit)(Que me encanta su culo si me ronca)
(Celles que j'ai ne te touchent pas et me font du bruit)(Que las que tengo no le llegan y me roncan)
Et-y-moi je te manque quand t'es pas làY-y-yo te extraño cuando tú no está'
T'as pas besoin qu'on t'apprenne, t'es bien dresséeA ti no hay que enseñarte nada, 'tás bien adiestrá'
Je passe ma langue sur ton dos en sueurYo te paso la lengüita por la espalda sudá'
Pendant que je continue à bosser dans la zone ruraleMientras sigo trabajando con la zona rural
Je sais que tuYo sé que tú
Veux que mes enfants nagent dans ton ventreQuiere' que mis hijos naden en tu vientre
Que je sois galant pour que tu te sentes bienQue yo sea caballeroso pa' que tú te siente'
Et que dans le lit je te fasse tourner, que je sois un vrai senseiY que en la cama te dé vuelta, que sea todo un sensei
Et comment ça se fait que notre histoire se termine ?¿Y cómo así que nuestra historia termina?
La routine nous a eu et t'étais plus làNos ganó la rutina y ya no estabas aquí
Ici le voyage n'est pas fini, surtout s'il n'y a pas de retour vers toiAquí no terminó el viaje y menos si no hay vuelta hacia ti
Je sais que je suis la maîtresse de ta fantaisieYo sé que soy la dueña de tu fantasy
Et je sais que ce mec ne roule qu'avec moiY yo sé que ese bicho solo ride with me
Mon chéri, ne me dis pas que non, je suis ton feu, je suis ta chaleurPapito, no me diga' que no, soy tu fuego, soy tu calor
Et, parfois (chut)Y, a vece' (shh)
En pensant à toi, le désir apparaîtPensando en ti, el deseo aparece
Quoi qu'il arrive, je te dédie un mois entierSí o sí, te dedico una to' los mese'
Tu me tues quand tu me regardes, des cicatrices à vie, non-ohMe mata cuando me miras, cicatrices de por vida, no-oh
Uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh
Ouais, je le fais avec une autre, mais je pense à toiSí, lo hago con otra, pero pienso en ti
Ça m'arrive depuis que t'es pas làEso me pasa desde que no estás
T'as quelque chose qui me fait ressentir (coquin)Tú tiene' algo que me hace sentir (bellaco)
Uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh
Si c'est fini, pourquoi je pense à toi ? (Toi, ah)Si terminó, ¿por qué 'toy pensando en ti? (Ti, ah)
Ça m'arrive depuis que t'es pas là (uh-uh-uh, ah)Eso me pasa desde que no estás (uh-uh-uh, ah)
T'as quelque chose qui me fait ressentir (-ir, -ir)Tú tienes algo que me hace sentir (-ir, -ir)
Obligé, t'as quelque chose (ah)Obliga'o, tú tiene' algo (ah)
C'est que plus t'es coquine, plus je sorsEs que mientra' más putita, más le salgo
Quand je veux, je me fais ce Wells FargoCuando quiera yo me robo ese Wells Fargo
Dangereuse comme la BaldoPeligrosa como la Baldo
Coquine mais classe, MontecarloBellaca pero fina, Montecarlo
Oh, oh-oh-oh-oh (allez)Oh, oh-oh-oh-oh (dale)
Quand je vais le sortir, crie : Non, oh (tu sais déjà)Cuando vo'a sacarlo grita: No, oh (ya tú sabe')
Peut-être que t'as un mec, mais moiQuizá tú tenga' pare', pero yo
Je suis ton sale sans filtre, sexe oral depuis l'intro, oh-ohSoy tu sucio sin filtro, sexo oral desde el intro, oh-oh
On ne ferme pas le cycle juste pour le sexeNo cerramo' el ciclo por lo sexual
Tout comme toi, je ne cesse de penserIgual que tú, tampoco dejo de pensar
Tu me contrôles toujours quand t'es au-dessusSiempre me controla' cuando está' arriba
Tu ne me laisses pas d'autre alternative, mmmNo me deja otra alternativa, mmm
Uh-uhUh-uh
Parfois, il faut mentir pour ne pas perdre le coupA vece', hay que mentir pa' no perder el polvo
C'est qu'elle avale tout, ne veut jamais une gorgéeEs que se traga to', nunca quiere un sorbo
Je me retirerais, mais je ne la dérange pasYo me quitaría, pero no la estorbo
Je me signe et je vais à l'intérieurMe persigno y voy pa' dentro
Les retrouvailles sont toujours plus savoureuses (yeih)Siempre son más rico' los reencuentro' (yeih)
La fille de pute est venue avec du talentLa hija de puta vino con talento
Elle se met sur moi à contretemps (à contretemps, ouais)Se me trepa encima en contratiempo (en contratiempo, yeah)
La chatte ressemble à un jacuzziLa pussy parece un jacuzzi
Rosita, elle est sous, un peu bourrée, elle brille (uh-yeah)Rosita, está tusi, borrachita, está luci (uh-yeah)
On balance des palis, de toute façon c'est juteuxTiramo' pali, comoquiera está juicy
Elle est devenue jalouse, c'est que ce mec est exclusif (ouais)Se puso celosa, es que este bicho es exclusive (yeah)
Uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh
Ouais, je le fais avec une autre, mais je pense à toi (je pense à toi)Sí, lo hago con otra, pero pienso en ti (pienso en ti)
Ça m'arrive depuis que t'es pas là (depuis que t'es pas là)Eso me pasa desde que no está' (desde que no estás)
T'as quelque chose qui me fait ressentir (coquin)Tú tiene' algo que me hace sentir (bellaco)
UohUoh
Une autre à genoux, je te vois toiOtra de rodilla', yo te veo a ti
Ça m'arrive depuis que t'es pas là (uh-uh)Eso me pasa desde que no estás (uh-uh)
T'as quelque chose qui me fait ressentir (-ir, -ir)Tú tienes algo que me hace sentir (-ir, -ir)
(La chatte ressemble à un jacuzzi)(La pussy parece un jacuzzi)
(Rosita, elle est sous, un peu bourrée, elle brille) (uh-yeah)(Rosita, está tusi, borrachita, está luci) (uh-yeah)
(On balance des palis, de toute façon c'est juteux)(Tiramo' pali, comoquiera está juicy)
(Elle est devenue jalouse, c'est que ce mec est exclusif)(Se puso celosa, es que este bicho es exclusive)
(Rich Music)(Rich Music)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Academy: Segunda Misión y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: