Traducción generada automáticamente
Ghost Bus
The Amphetameanies
Autobús Fantasma
Ghost Bus
Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-síYeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
(Una noche más en el Autobús Fantasma)(One more night on the Ghost Bus)
Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-síYeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
(Una noche más en el Autobús Fantasma)(One more night on the Ghost Bus)
John D está llorando, su botella está rotaJohn D's in tears his bottles cracked
Está creando charcos en la parte traseraHe's making puddles up the back
De un autobús donde el aire haría vomitar a un cuervoOf a bus where the air would gag a crow
Mientras volaba por Dumbarton RoadAs it flew along Dumbarton Road
Suben jóvenes y bajan ancianosThey get on young and get off old
En el camino pagan el pasajeAlong the way they pay the fare
Y el pis en los asientos y el olor en la parte traseraAnd the piss on the seats and the smell up the back
Son la única señal de que estuvieron allíIs the only sign that they were there
Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-síYeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
(Una noche más en el Autobús Fantasma)(One more night on the Ghost Bus)
Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí-síYeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
(Una noche más en el Autobús Fantasma)(One more night on the Ghost Bus)
Bueno, el conductor murió en el '85Well the driver died back in '85
Su radio siempre está sintonizada en ClydeHis radio's always tuned to Clyde
En un autobús donde el aire está lleno del ruidoOn a bus where the air is filled with the noise
De chicas peludas y chicos más aterradoresOf hairy girls and scarier boys
Suben jóvenes y bajan ancianosThey get on young and get off old
En el camino pagan el pasajeOn the way they pay the fare
Y los rasguños en los asientos y el vapor en la parte traseraAnd the rips on the seats and the steam up the back
Son las únicas señales de que estuvieron allíAre the only signs that they were there
Hola, adiós, sube, bajaHello, goodbye, get on, get off
Hola, adiós, sube, bajaHello, goodbye, get on, get off
Ahora Andi C ama a Aggie B, I.D.T I.N.D.TNow Andi C loves Aggie B, I.D.T I.N.D.T
Y hay F.T.Q y F.T.PAnd there's F.T.Q and F.T.P
B.E.S.A.N.D.OK.I.S.S.I.N.G
Suben jóvenes y bajan ancianosThey get on young and get off old
En el camino pagan el pasajeOn the way they pay the fare
Y los rasguños en los asientos y el vapor en la parte traseraAnd the rips on the seats and the steam up the back
Son la única señal de que estuvieron allíIs the only sign that they were there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amphetameanies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: