Traducción generada automáticamente

Hanabira
The Back Horn
Pétalos
Hanabira
Los pétalos caen y las estaciones pasanhanabira ga ochite kisetsu ga sugite
Sin rumbo fijo, me embarco en un viajeikuate mo nai mama tabi ni deta yo
El óxido cubre el asiento del pasajerotochuugesha no ho-mu sabita benchi
Mis pensamientos pesan en mi cuerpo, inclinándome profundamenteomoi karada fukaku koshi wo orosu
La luz de la tarde es deslumbrantegogo no hikari ga mabushikute
Un suspiro escapa al mirar el cielomiageta sora ni tameiki hitotsu
La vida, como un largo recorridojinsei to iu na no nagai re-ru
¿Dónde estará la meta?go-ru nante doko ni aru no darou
Detenerse es muy aterradortachidomaru koto ga totemo kowakute
Siempre he seguido corriendoitsumo hashiritsuzuketekita keredo
Las nubes se tiñen de crepúsculotasogareiro ni somaru kumo
El mundo se mueve lentamentesekai ha yukkuri to ugoiterun da na
Oh, simplemente pasamos de largoaa bokura tada toorisugiteta
En momentos de ensueño, hay cosas que no notamosmuchuu na toki ni ha kizukanai mono ga aru
Envuelto en la penumbra, veo partir el trenyuuyami ni tsutsumare densha wo miokuru
Es bueno caminar despacio, sigamos nuestro propio viajeyukkuri demo ii aruiteikou jibun no tabiji wo
Oh, a veces está bien dar un rodeoaa bokura toomawari shita tte
Detenerse en ocasiones está bientoki ni ha tachitomareba ii sa
Sentir tanto el mundo de esta manerakonna ni mo sekai wo kanjiteru
Una nueva temporada estaba a punto de llegaratarashii kisetsu ga sugu soko ni kiteita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Back Horn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: