Transliteración y traducción generadas automáticamente

Theatre
The Back Horn
Teatro
Theatre
El telón de inicio se abre y llego a mi asiento habitual
はじまりのベルがなって いつものせきについて
Hajimari no beru ga natte itsumo no seki ni tsuita
Hasta que llegue la última señal, puedo estar tranquilo
さいごのしーんがくるまで あんしんなきぶんでいれる
Saigo no shiin ga kuru made anshin na kibun de ireru
Tanto niños como adultos pueden embarcarse en un viaje de solo un poco de tiempo
こどももおとなもがすこしばかりのじかんのたびにでれる
Kodomo mo otona mo ga sukoshi bakari no jikan no tabi ni dereru
En estos días, en algún lugar del mundo, las bombas
いまごろせかいのどっかでばくだんが
Imagoro sekai no dokka de bakudan ga
Están explotando, pero yo no lo sé
おこってるけどぼくはしらないよ
Okkochiteru kedo boku wa shiranai yo
Convertirme en una estrella de cine
えいがすたーなったり
Eiga sutaa nattari
O en una hermosa actriz
きれいなじょゆうになったり
Kirei na joyuu ni nattari
Navegar a la deriva en un sueño
ゆめのなかでただよいおよぐよ
Yume no naka de tadayoi oyogu yo
Más que quien se sienta a mi lado
となりにすわっただれより
Tonari ni suwatta dare yori
Más que quien está dentro de la pantalla
すくりーんのなかのだれより
Sukuriin no naka no dare yori
Estoy enamorado de vivir
ぼくはいきるってことにこいをしてる
Boku wa ikiru tte koto ni koi wo shiteru
Un niño que de repente llora al derramar su jugo
じゅーすがこぼれたしょうしにとつぜんなくいだすこども
Juusu ga koboreta shoushi ni totsuzen nakidasu kodomo
Me pongo nervioso y me levanto de mi asiento, resbalando y cayendo mi hot dog
あわててせきをたつからすべりおちるほっとどっぐ
Awatete seki wo tatsu kara suberi ochiru hotto doggu
Mi camisa recién planchada está manchada de jugo, qué desperdicio
ゆかじゅうけちゃっぷまみれせっかくのしゃつもまっかっかさ
Yukajuu kechappu mamire sekkaku no shatsu mo makkakka sa
Solo por ahora, déjame hacerlo suavemente, sintiéndome tranquilo
いまだけそっとしておいてくれあんしんなきぶんのままで
Ima dake sotto shite oite kure anshin na kibun no mama de
En estos días, en algún lugar del mundo, la lluvia de sangre
いまごろせかいのどっかでちのあめが
Imagoro sekai no dokka de chi no ame ga
Está cayendo, pero yo no lo sé
ふりそそいでるけどぼくはしらないよ
Furisosoideru kedo boku wa shiranai yo
Convertirme en un detective
めいたんていになったり
Meitantei ni nattari
Navegar nuevamente por los siete mares
ななつのうみをまたいだり
Nanatsu no umi wo mataidari
Navegar a la deriva en un sueño
ゆめのなかでただよいおよぐよ
Yume no naka de tadayoi oyogu yo
A veces, respirar profundamente
ときにはふかくいきをして
Toki ni wa fukaku iki wo shite
Extendiendo las alas de la imaginación
そうぞうのはねをひろげて
Souzou no hane wo hirogete
Quiero sentir que estoy vivo
ぼくはいきるってことをかんじてたい
Boku wa ikiru tte koto wo kanjitetai
Convertirme en una estrella de cine
えいがすたーなったり
Eiga sutaa nattari
O en una hermosa actriz
きれいなじょゆうになったり
Kirei na joyuu ni nattario
Navegar a la deriva en un sueño
ゆめのなかでただよいおよぐよ
Yume no naka de tadayoi oyogu yo
Más que quien se sienta a mi lado
となりにすわっただれより
Tonari ni suwatta dare yori
Más que quien está dentro de la pantalla
すくりーんのなかのだれより
Sukuriin no naka no dare yori
Estoy enamorado de vivir
ぼくはいきるってことにこいをして
Boku wa ikiru tte koto ni koi wo shite
Siempre podemos ser libres
ぼくらはいつでもじゆうに
Bokura wa itsudemo jiyuu ni
Hasta que el mundo brille intensamente
せかいがかがやくくらいに
Sekai ga kagayaku kurai ni
Porque podemos ver nuestros sueños
ゆめをみれるから
Yume wo mireru kara
A veces, respirar profundamente
ときにはふかくいきをして
Toki ni wa fukaku iki wo shite
Extendiendo las alas de la imaginación
そうぞうのはねをひろげて
Souzou no hane wo hirogete
Quiero sentir que estoy vivo
ぼくはいきるってことをかんじてたい
Boku wa ikiru tte koto wo kanjitetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Back Horn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: