Traducción generada automáticamente
Over The Garden Wall
The Blasting Company
Au-Delà du Mur du Jardin
Over The Garden Wall
La nuit quand le lac est un miroirAt night when the lake is a mirror
Et que la lune chevauche les vagues vers le rivageAnd the moon rides the waves to the shore
Une âme solitaire fait entendre sa voix chantanteA single soul sets his voice singing
Content d'être légèrement mélancoliqueContent to be slightly forlorn
Une chanson s'élève au-dessus des nénuphars (waa-ooh waa-ooh)A song rises over the lilies (waa-ooh waa-ooh)
S'élève haut pour passer au-dessus des roseauxSweeps high to clear over the reeds
Et au-dessus des joncs qui se balancentAnd over the bulrushes' swaying
Pour toucher à une paire de cordes sensiblesTo pluck at a pair of heartstrings
Deux voix, maintenant elles chantentTwo voices, now they are singing
Puis dix, alors que la mélodie s'élèveThen ten, as the melody soars
Autour de l'étang scintillant, tous se joignent en chantRound the shimmering pond all are joining in song
Alors que cela emporte leur rêverieAs it carries their reverie on
Au-dessus des cimes des arbres et des montagnesOver the treetops and mountains
Au-dessus des ravins noircisOver the blackened ravines
Puis doucement elle tombe près d'une maison près d'un ruisseauThen softly it falls by a house near a stream
Et au-dessus du mur du jardinAnd over the garden wall
Vers toiTo thee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blasting Company y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: