Traducción generada automáticamente
40-20-44
The Cast Of Rupaul's Drag Race
40-20-44
40-20-44
[Directora de casting][Casting director]
Tú, la animadaYou, the perky one
¿Te conozco?Do I know you?
[La Buena Bruja][The Good Witch]
Eh, síUm, yes
¡Hice audición para ti el año pasado!I auditioned for you last year!
Me dijiste que era bastante feaYou told me I was pretty ugly
Pero está bien, porque tengo algo que necesito decirteBut that's okay, because I have something I need to get off my chest
Eh, eh!Uh, uh!
Salí de mi burbujaStepped out of my bubble
Tengo D's, un dobleGot D's, a double
¡Ciudad Esmeralda, mírame ahora!Emerald City, look at me now!
40, 20, 4440, 20, 44
Eso es lo queThat's what
Me haceMakes me
Popu-larPop-u-lor
TengoI've got
Tetas y trasero de sobraBoobs and butt galore
Una vez fue trágicoOnce was tragical
¡Ahora soy mágica!Now I'm magical
Dejé a los munchkinsI ditched the munchkins
¡Y tengo grandes calabazas!And got great big pumpkins!
Cuidado, estoy lanzando hechizosWatch out, I'm casting spells
Lo que tengo realmente se vendeWhat I've got really sells
Ahora estoy ocupada y lista porqueNow I'm booked and busy because
Por este nuevo trasero y mis tetasOf this brand new ass and ta-tas
Y se lo debo todo aAnd I owe it all to
¡El maravilloso mago de Oz!The wonderful wizard of Oz!
Gracias, Doctor Wiz-moreThank you, Doctor Wiz-more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cast Of Rupaul's Drag Race y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: