Traducción generada automáticamente

Mr. Godoz
The Celestial Parlour Orchestra
Señor Godoz
Mr. Godoz
Ahí estaba, desde el primer llanto tristeThere he was, from the first mournful cry
En el eco de los árboles, en el suave susurro del vientoIn the echo of trees, in the wind's soft sigh
Un nombre que nunca busqué, pero que recibíA name I never sought, but that I received
Señor Godoz, el guía de pasos silenciosos y libresMr. Godoz, the guide of strides silent and free
En mi infancia, sus ojos se encontraban con los míosIn childhood, his eyes would meet my own
Aunque nunca habíamos mostrado nuestros rostrosThough our faces had never been shown
En sangre y pasos, nuestro lazo era conocidoIn blood and steps, our bond was known
No guiaba con palabras, sino con gestos invisiblesHe led not with words, but with unseen gestures
En el calor de la mañana y las frías texturas de la nocheIn morning's warmth and night’s cold textures
Nunca titubeé en su vasta sombraI never wavered in his shadow vast
Porque dentro de ella vivía una certeza firmeFor within it lived a certainty steadfast
Y cuando caí, sus manos se convirtieron en mi sueloAnd when I fell, his hands became my ground
Aunque nunca las vi, siempre estaban cercaThough I never saw them, they were always around
Así crecimos juntos—uno en carne, uno profundoThus we grew together—one in flesh, one profound
En la juventud, su presencia se volvió fuegoIn youth, his presence turned to fire
Un torrente de decisiones, un aliento de deseoA surge of choices, a breath of desire
Señor Godoz bailó conmigo al ritmo del destinoMr. Godoz danced with me to destiny's beat
Una brújula en manos que no necesitaban vistaA compass in hands that needed no sight
Un faro en la noche que se acercaba del tiempoA beacon within time’s encroaching night
Sus lecciones llegaban como el destello del rayoHis lessons came like lightning's flare
Iluminando verdades demasiado vastas para soportarIlluminating truths too vast to bear
Él era mi horizonte, constante y raroHe was my horizon, constant and rare
A la mitad de la vida, me convertí en parte de su corrienteBy middle age, I became part of his stream
Como la tierra al río, el río al sueñoLike the earth to the river, the river to the dream
Ya no guiado, sino caminando al compásNo longer led, but walking in stride
Porque un hombre se convierte en el guía cuando entiende al guíaFor a man becomes the guide when he understands the guide
En los años posteriores, su mano se volvió vozIn later years, his hand turned to a voice
Susurrando entre hojas, en la quietud de la lluviaWhispering through leaves, in rain's quiet poise
El camino estaba trazado, pero él aún caminaba cercaThe path was drawn, but he still walked near
No para guiar, sino para permanecer aquíNot to lead, but to linger here
Un artesano admirando su trabajo sinceroA craftsman admiring his work sincere
Señor Godoz no era un hombre, ni el color de una deidadMr. Godoz was no man, nor a deity's hue
Era la vena que late, el viento que volóHe was the vein that beats, the wind that flew
Nunca necesité ver ni anhelé saberI never needed to see or yearned to know
Porque al final, descubrí: el Señor Godoz era yo, todo el tiempo.For in the end, I found: Mr. Godoz was me, all along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Celestial Parlour Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: