Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 692

Roll Out The Fallout (Long Version)

The Chalkeaters

Letra

Significado

Déploie les retombées (Version longue)

Roll Out The Fallout (Long Version)

Quelle époque, oh, quelle saisonWhat a time, oh, what a season
D'être parmi la race humaineTo be among the human race
Nous conquérons les maladiesWe are conquering diseases
Envoyant des teslas dans l'espaceSending teslas off to space

Nous ne mettrons pas le feu au mondeWe won't set the world on fire
Pas de gros flingue à ma ceintureNo big iron on my hip
Je suis resté à l'écart des nouvelles un momentI've stayed news-free for a while
Je me demande si quelque chose a échappéWonder what if something slipped

Dernière minute : Nous avons inventé nos propres menaces existentiellesThis just in: We have invented our own existential threats
L'IA fonctionne comme prévu ; bientôt, on travaillera pour elle à la placeAi works just like intended; soon we'll work for it instead
On n'a rien appris de ce covid, la prochaine fois, on va tous creverWe learned nothing from that covid, next time we'll all just die out
Si les calottes glaciaires ne fondent pas et ne nous inondent pas, on organisera notre propre chuteIf ice caps don't melt and flood us, we'll arrange our own fallout

Les guerres mondiales ont été oubliées ; retour à la tuerie pour un peu de terreThe world wars have been forgotten; back to killing for some land
Retour à jongler avec des boutons rouges (c'est bon avec l'ONU !)Back to juggling red buttons (it's okay with the un!)
On transforme les tyrans en héros, on annule la culpabilité sur les penséesWe turn tyrants into heroes, cancel guiltness over thoughts
En résumé, la fin est proche. On est tous foutus ! Maintenant, passons au sportSumming up, the end is near. We're all doomed! Now, on to sports

Je devrais avoir peurI should be dreading
Mais étrangement, je suis prêtBut strangely, I'm ready
Ma fortune de bouchon de bouteilleMy bottle cap fortune
Va vraiment prendre de la valeurWill rise in stock for real

Alors déploie les retombéesSo roll out the fallout
Allez, emporte-nous tousCome on, take us all out
J'ai hâte de m'inscrireI can't wait to sign up
Avec la fraternité de l'acierWith brotherhood of steel

(Est-ce qu'il parle à un personnage imaginaire ?)(Is he talking to an imaginary character?)
(Ouais, c'est un peu son truc)(Yeah, it's kind of his thing)

Déploie juste les retombéesJust roll out the fallout
Va chercher du nuka-colaGo grab nuka cola
Et appelle autour de mon abriAnd call round my vault
Je réside au 92I reside in 92

Les griffemorts ne me surprendront pasDeath claws won’t surprise me
Pas pire que de socialiserNo worse than socializing
Ouais, la guerre ne change jamaisYeah, war never changes
Heureusement, nous, on changeGood thing that we do

L'économie mondiale s'effondreThe world economy is falling
Plus vite que le prix des capsulesFaster than the price of caps
La refonte du système de karma a étéKarma system’s overhaul got
Coupée lors d'un test bêtaCut out in a beta test

On est obsédés par les délaisWe’re obsessing over deadlines
On a 0 chance d'y arriverWe have 0 chance to hit
Puis-je avoir mes vats déjàCan I get my vats already
Pour que je puisse ralentir un peuSo I could slow down a bit

Les mods ne peuvent pas réparer le bordel qu'on a faitMods can’t fix the mess we made
Ouais, la planète Terre a eu son petit momentYeah, planet earth had quite a run
Maintenant, il est temps pour nous de disparaîtreNow, it’s time for us to fade
Dans l'oubli avec des flinguesInto oblivion with guns

Alors mets ton armure de puissanceSo put on your power armor
Serre bien ton pip-boyTighten firmly your pip-boys
Allons aider Preston GarveyLet’s go help out preston garvey
Comme si on avait vraiment le choixLike we really have a choice

Déploie juste les retombéesJust roll out the fallout
Va chercher du nuka-colaGo grab nuka-cola
Ça brille un peuIt’s glowing a bit
Que peut-il bien se passerWhat can possibly go wrong

Mes mauvais jours sont finisMy bad days are over
Avec un relooking de gouleWith ghoulish makeover
J'en ai fini avec l'hydratationI'm done moisturizing
Mes rides ont disparuMy wrinkles are gone

Déploie les retombéesRoll out the fallout
Le rideau a appeléThe curtain called out
Les rampants de brouillard enragésTo raging fog crawlers
À déchirer ce monde en morceauxTo tear this world apart

Déploie juste les retombéesJust roll out the fallout
Les premières rangées sont complètesThe front rows are sold out
On vit dans un jeu en monde ouvertWe live in an open-world game

Déploie les retombéesRoll out the fallout
Déploie les retombéesRoll out the fallout

Déploie juste les retombéesJust roll out the fallout
Les premières rangées sont complètesThe front rows are sold out
On vit dans un jeu en monde ouvertWe live in an open-world game
Qui était truqué depuis le débutThat was rigged from the start


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chalkeaters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección