Traducción generada automáticamente

Final Destination
The Cross
Destino Final
Final Destination
Quizás sea solo un presentimiento, cada vez que nos encontramosMaybe it's just a feeling, every time we meet
Pero me golpeas de repente entre toda esa gente en las callesBut you hit me right out of the blue from all those people out on the streets
Y si alguna vez me dijiste que me amabas, solo el cielo sabeAnd if one time you told me that you loved me - heaven knows
Sentiría que podría esquiar directo desde el puente de tu linda narizI would feel that I could ski right off the bridge of your pretty nose
Este podría ser mi destinoThis could be my destination
Este podría ser mi destinoThis could be my destination
Y si alguna vez me dijiste que te importabaAnd if one time you told me that you cared for me
Renovarías mi almaYou would renovate my soul
Este podría ser mi destinoThis could be my destination
Este podría ser mi destinoThis could be my destination
Toca un poco de guitarra ahoraPlay some guitar now
Podrías ser miYou could be my
Podrías ser miYou might be my
Debes ser miYou must be my
Destino finalFinal destination
Este podría ser mi destinoThis could be my destination
Debes ser mi destinoYou must be my destination
¿Sabes a lo que me refiero?Know what I mean
En el díaIn the day time
En la nocheIn the night time
En el veranoIn the summertime
En el inviernoIn the wintertime
En cualquier momentoAbout any time
Por siempreFor all time
Di que serás míaSay you'll be mine
Di que serás míaSay you'll be mine
Di que serás míaSay you'll be mine
Hasta el fin de los tiemposTill the end of time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: