Traducción generada automáticamente
IV
IV
tardeevening
viuda: oh, el viento sopla, lastima tu pielwidow: o the wind is blowing, it hurts your skin
mientras subes la colina, bosque y pantano.as you climb up hillside, forest and fen.
tus brazos llenos de canciones de cuna, orquídeas y vinoyour arms full of lullabies, orchids and wine
tus recuerdos envueltos en papel y cordel.your memories wrapped within paper and twine.
la habitación en la que yaces está polvorienta y durathe room that you lie in is dusty and hard
durmiendo bebés suaves en montones de telassleeping soft babies on piles of yards
de cuadros, tafetán, algodón y sedaof gingham, taffeta, cotton and silk
tus bocas secas y hambrientas lloran por la leche de tu madre.your dry hungry mouths cry for your mother's milk.
cuando el amanecer venga a saludarte, te levantarás vestidawhen the dawn commes to greet you, you'll rise with clothes on
y avanzarás con los demás, cantando viejas cancionesand advance with the others, singing old songs
de ganado y doncellas y reinas marchitas.of cattle and maidens and withered old queens.
que la música te lleve.let the music carry you on.
la habitación en la que yaces está polvorienta y durathe room that you lie in is dusty and hard
durmiendo bebés suaves en montones de telassleeping soft babies on piles of yards
de cuadros, tafetán, algodón y sedaof gingham, taffeta, cotton and silk
tus bocas secas y hambrientas lloran por la leche de tu madre.your dry hungry mouths cry for your mother's milk.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Decemberists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: