Traducción generada automáticamente
All A Mistake
The Degenerates
Todo un error
All A Mistake
todo lo que te he dichoeverything I've said to you
ya sea que estuvieras borrachawhether you were wasted
aún así... deberías haberlos escuchadostill...you should've heard them through
daría todo por entenderI'd give it all to understand
este sentimiento por ti que no puedo fingirthis feeling for you I can't pretend
no puedo depender, simplemente no puedo retroceder...I can't depend, I just can't press rewind...
pero descubriré por qué actúo como un niñobut I'll figure out why I act like a child
solo para sentir por tijust to feel for you
no es una elección que hiceit's not a choice I made
pero cada momento parece como si estuvieras aquí conmigobut every moment seems like you're here with me
hoy... mis ojos arderán cuando vea tu rostrotoday...my eyes will burn when I see your face
¿puedes demostrarme lo contrario?can you prove me wrong?
¿puedes decirme que todo fue solo un error?can you tell me that it was all just a mistake?
fue solo una noche que pensé...it was just one night I thought...
pensé demasiadoI thought too much
y ahora amo al tú borrachoand now I love the drunk you
vago por casa y me quedo despierto hasta tardeI wander home and stay up late
la estrella más brillante me mantiene despiertothe brightest star keeps me awake
con una imagen pintada de la noche que pasamoswith a painted picture of the night we spent
y los vidrios se rompen en mi autoand glass is breaking in my car
solo por preguntarme dónde estásjust from wondering where you are
cuando todas las luces se apagaron, es solo arrepentimientowhen all the lights went out, it's just regret
mis movimientos duelenmy motions ache
y hay inundaciones en esta habitación por todo el desamorand there's flooding in this room from all the heartbreak
así que cuando me equivoque sobre estas acciones que alguna vez ocurrieronso when I'm wrong about these actions that had once took place
mis ojos arderán cuando vea tu rostromy eyes will burn when I see your face
estas manos están fríasthese hands are cold
y el calor de tu cuerpo no ayuda en absolutoand the warmth of your body doesn't help at all
cuando intento sumergirme en tu corazón rotowhen I'm trying to sink into your broken heart
debería haberme mantenido alejado, lo supe desde el principioI should've stayed away, I knew from the start
que solo pensarías que fui un errorthat you would only think that I was a mistake
¿puedes demostrarme lo contrario? (¡no!)can you prove me wrong? (no!)
¿puedes decirme que todo fue solo un error?can you tell me that it was all just a mistake?
solo una noche que penséjust one night I thought
pensé demasiadoI thought too much
y ahora amo al tú borrachoand now I love the drunk you
tomaste la noche (el tú borracho)you drank the night away (the drunk you)
un trago de whisky mezclado con todas las palabras que dicesa shot of whiskey mixed with all the words you say
tomaste la noche (el tú borracho)you drank the night away (the drunk you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Degenerates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: