Traducción generada automáticamente

Forever Decay
The Devil Wears Prada
Forever Decay
Still broken. I can't see anything but you. I don't even know if I want to.
I've been so wrong in this. What does this mean? Where did it go? All is best, all is lost.
What does this mean? Where did it go? All is best, all is lost, all is gone.
Forever in ruin, I can't just disappear. Forever in ruin, I can't let go.
Forever in ruin, forever decay. I can't see anything but you. I can't let this go.
Still searching. I might be missing you for years (for years).
Every month feels like a lifetime. When will this pass?
Goodnight, farewell, I'm nearly done with this day.
Goodnight, farewell, our grace has met its end.
Forever in ruin, forever decay.
She fell in love with the city, and since then I don't mean anything.
She fell in love with the city, and since then I don't mean anything.
Forever in ruin, forever decay. Forever in ruin, forever decay.
I've been so wrong in this. What does this mean? (What does this mean?)
Where did it go? (Where did it go?) All is best, all is lost.
What does this mean? Where did it go? All is best, all is lost, all is gone.
Forever in ruin, I can't just disappear. Forever in ruin, I can't let go.
Forever in ruin, forever decay. I can't see anything but you.
Decadencia Eterna
Aún roto. No puedo ver nada más que a ti. Ni siquiera sé si quiero.
He estado tan equivocado en esto. ¿Qué significa esto? ¿A dónde fue? Todo es lo mejor, todo está perdido.
¿Qué significa esto? ¿A dónde fue? Todo es lo mejor, todo está perdido, todo se ha ido.
Eternamente en ruinas, no puedo simplemente desaparecer. Eternamente en ruinas, no puedo soltar.
Eternamente en ruinas, eterna decadencia. No puedo ver nada más que a ti. No puedo dejar esto ir.
Todavía buscando. Puede que te esté extrañando por años (por años).
Cada mes se siente como una eternidad. ¿Cuándo pasará esto?
Buenas noches, adiós, casi he terminado con este día.
Buenas noches, adiós, nuestra gracia ha llegado a su fin.
Eternamente en ruinas, eterna decadencia.
Ella se enamoró de la ciudad, y desde entonces no significo nada.
Ella se enamoró de la ciudad, y desde entonces no significo nada.
Eternamente en ruinas, eterna decadencia. Eternamente en ruinas, eterna decadencia.
He estado tan equivocado en esto. ¿Qué significa esto? (¿Qué significa esto?)
¿A dónde fue? (¿A dónde fue?) Todo es lo mejor, todo está perdido.
¿Qué significa esto? ¿A dónde fue? Todo es lo mejor, todo está perdido, todo se ha ido.
Eternamente en ruinas, no puedo simplemente desaparecer. Eternamente en ruinas, no puedo soltar.
Eternamente en ruinas, eterna decadencia. No puedo ver nada más que a ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Devil Wears Prada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: