Traducción generada automáticamente

Sick Of It All
The Distillers
Enfermo de todo
Sick Of It All
Asesinato asesinato una mancha de sangre maduraMurder murder a ripe blood stain
Saqué el maldito gatillo porque estoy harto de todoPulled the fucking trigger cause I'm sick of it all
Asesinato asesinato un maldito odio maduroMurder murder a ripe fucking hate
Saqué el maldito gatillo porque estoy harto de todoPulled the fucking trigger cause I'm sick of it all
Hoy fui a la escuela con un uziI went to school today with an uzi
Hay un chico, se burló de míThere's this kid, he teased me
Así que le disparé en la caraSo I shot him in the face
Toda la luz del mundo no aliviará mi dolorAll the world's light won't ease my pain
No cesará, estoy enfermoIt won't cease, I'm diseased
¿Me colgarías, por favor?Will you hang me please?
Soy nihilistaI'm a nihilist
Criado sobre la violenciaRaised on violence
¿Qué hago?What do I do?
Soy la juventud americanaI'm american youth
Toda mi vida he vivido en silencioAll my life I've lived in silence
Voy a romper, te traeré de vueltaI'm gonna snap, I'll get you back shit
Soy una chicaI'm a girl
Sólo tengo trece añosI'm only thirteen
Mi cuerpo se pudreMy body rots
Porque no voy a comerCause I won't fucking eat
Soy una estrella silenciosa en el B-rollI'm a silent star on the b-roll
Soy una maldita imagen de espejo sin controlI'm a mirror fucking image of no control
Dame un premioGive me an award
He conquistado la comida otra vezI conquered food again
¿Qué más es mejor en la vida que purgar mi dolor?What else is better in life than to purge my pain?
Si corte, no me veré asíIf I cut, I won't look like that
Si corte, si corteIf I cut, if I cut,
No me sentiré asíI won't feel like this shit
Somos niñosWe are kids
Creemos que la vida es una estafaWe think life is a scam
Venimos de una tierra perdidaWe come from a wasted land
Somos niños jugamos al punk rock and rollWe are kids we play punk rock and roll
Si no lo hiciéramos no tenemos almaIf we didn't we got no soul
Somos diferentes chicos con el mismo latido del corazónWe are different fucking kids with the same heartbeat
Tenemos un pulso corriendo por las callesWe got one pulse running through the streets
Son nuestras arteriasThey are our arteries
Somos diferentes chicos con el mismo latido del corazónWe are different fucking kids with the same heartbeat
Tenemos un pulso corriendo por las callesWe got one pulse running through the streets
Soy parte de estoI am a part of this
Somos niñosWe are kids
Creemos que la vida es una estafaWe think life is a scam
Venimos de una tierra perdidaWe come from a wasted land
Somos niños jugamos al punk rock and rollWe are kids we play punk rock and roll
Si no lo hiciéramos no tenemos almaIf we didn't we got no soul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Distillers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: