Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42
Letra

El Nombre de Oro

Le Nombre D'or

De todas mis fuerzasDe toutes mes forces
Te sacaré de la tierra.Je vous sortirai de terre.
Con los brazos cruzadosCouchés les bras croisés
Mis hermanosMes frères
Permanezcan en paz.Restez en paix.
Persisto aunque pierda mi tiempoJe persévère même si je perds mon temps
Voy a buscarte.Je viens vous chercher.
Pierdo mis uñas mordidas hasta los huesos.Je perds mes ongles rongés jusqu'aux os.
Por la ira,Par la colère,
Mis hermanos los encontraré.Mes frères je vous retrouverai.

Cavo en el barro con las manos desnudas, cavo.Creuse dans la boue à mains nues je creuse.
Cavo lo más profundo,Creuse au plus profond,
Te sacaré de allí.Je vous sortirai de là .
Cavo como una fiera, sigo tus huellasCreuse comme un fauve je suis vos traces
Nuestra historia no puede terminar aquí.Notre histoire ne peut s'arrêter là.

Mi soledad está suspendida,Ma solitude est suspendue,
Me niego,Je refuse,
Ya no lo soportaré más.Je ne supporterai plus.

¿Cuáles de nosotros realmente han desaparecido?Lesquels de nous ont réellement disparus ?
Que reine el vacío porque nada los reemplaza.Que règne le néant car rien ne vous remplace.
Tu ausencia resalta la transparencia de mi presencia.Votre absence appuie la transparence de ma présence.
Arquitectos de mi evolución,Concepteurs de mon évolution,
Ustedes me han convertido en lo que soy.Vous avez fait de moi ce que je suis devenu.
No importan los obstáculos,Peu importe les embûches,
Iría hasta matar a nuestros padres.J''irai jusqu'à tuer nos pères.
No importan los obstáculos,Peu importe les embûches,
Iré a quemar sus banderas bajo el himno de la blasfemia.J'irai brûler leurs drapeaux sous l'hymne du blasphème.

Tu mentira es un temploTon mensonge est un temple
Que se resquebraja con el paso de las estaciones.Qui se fissure au fil des saisons.

Y cuando llegue la tormenta,Et quand viendra l'orage,
Que el rayo caiga sobre tu casaQue la foudre s'abattra sur ta maison
Un océano de verdad brotaráUn océan de vérité jaillira
Y sentiré la espuma de las olas golpearme la cara con la violencia del pasado.Et je sentirai l'écume des vagues me frapper le visage avec violence du passé.
Ahogado, sin alientoNoyé, à bout de souffle
Resumes tu vida como una mala partitura:Tu résumes ta vie telle une mauvaise partition :
Un comienzo, un final.Un début, une fin.
Entre estos dos,Entre ces deux,
Cuántas notas falsas e imprecisiones.Que de fausses notes et d'imprécisions


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The End of Sick Sorrows y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección