Traducción generada automáticamente
Of Words and Ravens
The Flight of Sleipnir
De Palabras y Cuervos
Of Words and Ravens
Ante el sol nacienteThere before the rising sun
En el crepúsculo se dibujan las alas de los cuervosIn twilight ravens wings are drawn
Pensamientos enviados al borde del horizonteThought sent out to horizons edge
Recuerdos de las palabras de los hombresMemories of the words of men
'Con el anochecer llega el fin del día, mientras los últimos fragmentos"With dusk brings the end of day, while the last fragments
de luz permanecenof light remain
Las siluetas desaparecen en la creciente nocheSilhouettes disappear in growing night
Ni vista ni sonido del vuelo de dos pájaros'No sight nor sound of two birds flight"
Mientras él se sienta solo con los ojos cerradosWhile he sits alone with closed eye
Sueños lúcidos llenan su menteLucid dreams fill his mind
La noche cae sobre los salones doradosEvening falls on golden halls
Es hora de emprender el vuelo de regreso a casaIt's time to wing their way home
Los susurros de los cuervos han cesadoRavens whispers now have ceased
Con ello, se han silenciado las alas que batenWith it silenced beating wings
Sin retorno desde el borde del horizonteWith no return from horizons edge
Todo se pierde de las palabras de los hombresAll is lost of the words of men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Flight of Sleipnir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: