Traducción generada automáticamente

Birthday
The Griswolds
Cumpleaños
Birthday
Voy a drogarme en tu cumpleañosGonna get high on your birthday
(Voy a drogarme, voy a drogarme)(Gonna get high, gonna get high)
Voy a enloquecer en tu cumpleañosGonna get wild on your birthday
(Voy a enloquecer, voy a enloquecer)(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo el champán en tu cumpleañosAll the champagne on your birthday
(Todo el champán, todo el champán)(All the champagne, all the champagne)
Toda la cocaína en tu cumpleañosAll the cocaine on your birthday
(Toda la cocaína)(All the cocaine)
Íbamos a hacer algo para marcar la diferenciaWe were going just, just to make a difference
Y me hace sentir tan malditamente insignificanteAnd it makes me feel so goddamn insignificant
Pero puedo hacerte sentir como si acabaras de cobrar vidaBut I could make you feel like you'd just come alive
Porque esta noche, estamos celebrando con estiloBecause tonight, we're celebrating in style
Voy a drogarme en tu cumpleañosGonna get high on your birthday
(Voy a drogarme, voy a drogarme)(Gonna get high, gonna get high)
Voy a enloquecer en tu cumpleañosGonna get wild on your birthday
(Voy a enloquecer, voy a enloquecer)(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo el champán en tu cumpleañosAll the champagne on your birthday
(Todo el champán, todo el champán)(All the champagne, all the champagne)
Toda la cocaína en tu cumpleañosAll the cocaine on your birthday
(Toda la cocaína)(All the cocaine)
Sin inhibiciones tomando malas decisionesNo inhibitions making bad decisions
Y te voy a tratar tan malditamente magníficamenteAnd I'm gonna treat you so goddamn magnificent
Porque puedo hacer que sientas que estás caminando en el aireCause I can make it feel like you're walking on air
Porque esta noche, festejamos como millonariosBecause tonight, we party like millionaires
Voy a drogarme en tu cumpleañosGonna get high on your birthday
(Voy a drogarme)(Gonna get high)
Voy a enloquecer en tu cumpleañosGonna get wild on your birthday
(Voy a enloquecer, voy a enloquecer)(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo el champán en tu cumpleañosAll the champagne on your birthday
(Todo el champán, todo el champán)(All the champagne, all the champagne)
Toda la cocaína en tu cumpleañosAll the cocaine on your birthday
Embriágate en tu cumpleañosGet fucked up on your birthday
(En tu cumpleaños, en tu cumpleaños)(On your birthday, on your birthday)
Hasta que salga el sol en tu cumpleaños'Til the sun comes up on your birthday
(En tu cumpleaños)(On your birthday)
Tendrás todo en tu cumpleañosYou're getting everything on your birthday
(En tu cumpleaños, en tu cumpleaños)(On your birthday, on your birthday)
Hazlo todo de nuevo en tu próximo cumpleañosDo it all again your next birthday
(En tu cumpleaños)(On your birthday)
Todo el champán en tu cumpleañosAll the champagne on your birthday
(Todo el champán, todo el champán)(All the champagne, all the champagne)
Toda la cocaína en tu cumpleañosAll the cocaine on your birthday
Y todo el champán en tu cumpleañosAnd all the champagne on your birthday
(Todo el champán, todo el champán)(All the champagne, all the champagne)
Hazlo todo de nuevo en tu próximo cumpleañosDo it all again your next birthday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Griswolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: