Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 270

Songs That Make a Difference

The Highwaymen

Letra

Canciones que marcan la diferencia

Songs That Make a Difference

Hey nena, ¿recuerdas, allá por 1969?Hey babe, do you remember, back in 1969?
Nos reunimos en la habitación; tú cantaste la tuya y yo la mía.We gathered round the room; you sang yours and I sang mine.
Tomamos turnos con la guitarra, en el asiento delantero y central.We took turns with the guitar, in the front and centre seat.
Shel y Kris y Dylan, y un par de la calle.Shel and kris and dylan, and a couple off the street.
Joni Mitchell lloró en 'both sides now'.Joni mitchell cried on "both sides now".

Cantamos canciones que marcaron la diferencia y de alguna manera podemos hacerlo de nuevo.We sang songs that made a difference and we can again somehow.
Todos sabían que esta era una noche bastante especial.Everybody knew that this was quite a special night.
Graeme Nash estaba nervioso en el asiento caliente, en la luz.Graeme nash was nervous in the hot seat, in the light.
Joe South era magia total, y todos caminamos en sus zapatos.Joe south was total magic, and we all walked in his shoes.
Orbison y Rabbit lloraron y sacudieron el blues del país.Orbison and rabbit cried and they rocked the country blues.
New Berry, San Francisco, Maybelle, Joy.New berry, san francisco, maybelle, joy.

Cantamos canciones que marcaron la diferencia,We sang songs that made a difference,
June estaba embarazada de mi hijo.June was pregnant with my boy.
Oh, podría ganarme la vida clavando clavos o manejando camiones.Oh, I could make a livin' drivin' nails or drivin' trucks.
Dormir bajo el puente o en las calles, con mala suerte.Sleep beneath the bridge or in the streets, down on my luck.
Soportaría el frío y el hambre si me dejaran escuchar las canciones.I'd stand the cold and hunger if they'd let me hear the songs.
Todos escriban una para que nosotros, los vagabundos, podamos cantar juntos.Everybody write one that us bums can sing along.
Hazlo desde el corazón y con los pies en la tierra:Keep it from the heart and down to earth:
Canta las canciones que marcan la diferencia,Sing the songs that make a difference,
Danos el valor de nuestro dinero.Give us all our money's worth.

Hey, hazlo desde el corazón y con los pies en la tierra:Hey, keep it from the heart and down to earth:
Canta las canciones que marcan la diferencia,Sing the songs that make a difference,
Danos el valor de nuestro dinero.Give us all our money's worth.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Highwaymen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección