Traducción generada automáticamente

Taiyou no Jealousy
THE IDOLM@STER
Celos del Sol
Taiyou no Jealousy
Más lejos quiero nadar, la isla blanca llena de luzMotto tooku e oyoide mitai hikari michiru shiroi airando
Quiero convertirme en una muñeca para siempre, ahora buceando en veranoZutto ningyou ni natte itai no natsu ni ima Diving
Si es un sueño, no despiertesDream yume nara samenaide
En medio de las chispas de la espuma, los dos jugamosSupankooru no namima de hashagu futari
Es como si el sol estuviera celoso y quemara los celosMaru de taiyou ga yakimochi o yaiteru mitai ne
Mi corazón también parece estar ardiendoHaato mo kogete shimaisou yo
Oye, quiero escuchar esas palabras que dijisteNee, iikaketa kotoba kiite mitai
Un dulce presentimiento que hace latir mi corazónKyun to kyun to amai yokan
Fingiendo huir mientras me persigues, suavemente me sumerjo, una sirenaOikakete nigeru furi o shite sotto moguru watashi maameido
Atrápame, quiero que digas 'te quiero'Tsukamaete "suki da yo" to itte hoshii
En este cálido momento eterno, seguramente, seguramente, el futuro comienzaAtsui eien no ima kitto kitto mirai ga hajimaru
Es como si estuviera soñando despiertaDream utouto shita mitai
Cuando me despierto, tus ojos están cercaFutto okitara chikaku ni kimi no hitomi
De repente, tu perfil se vuelve rojo, ¿por qué te apuras?Kyuu ni yokogao ga akaku natte doushite aseru no?
El latido de mi corazón se acelera más que el sonido de las olasNami no oto yori sawagu kodou (Mune no kodou takanetteku)
Oye, realmente tengo grandes expectativas (Realmente tengo muchas expectativas)Nee, hontou wa sotto kitai shiteru (Hontou wa kanari kitai shiteru)
Quiero acercarme correctamente, correctamenteChanto chanto chikazukitai
Persiguiendo, esquivando, corriendo hábilmente, una sirena lejanaOikakete hagurakashi nagara waza to hashiru haruka shiisaido
Atrápame, dame un beso bajo la sombra de un boteTsukamaete kiss o shite booto no kage
En esta dulce tarde eterna, seguramente, seguramente, 'nosotros dos' comenzaremosAmai eien no gogo kitto kitto "futari" ga hajimaru
Persiguiendo, levantando salpicaduras de olas, la isla blanca se balanceaOikakete nami shibuki agete yashi no yureru shiroi airando
Llévame al otro lado del arrecife de emociónTsuretette tokimeki no mukou kishi e
Sí, en este verano eterno, seguramente, seguramente, comenzará el dramaSou yo eien no natsu kitto kitto dorama ga hajimaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE IDOLM@STER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: