Traducción generada automáticamente

Cool Blue
The Japanese House
Azul frío
Cool Blue
¿Cómo puedes esperar en el lavado de la lluvia?How can you wait in the wash of the rain?
Estás empapado hasta los piesYou're soaked to your feet
Aún así, dijiste que me esperaríasStill, you said you'd wait for me
Y en estos días, se vuelven tan viejosAnd these days, they grow so old
Y nunca mostraréAnd I'll never show
Pensé que lo sabíanI thought they knew
Soy voluble y lento, y nunca lo haréI'm fickle and slow, and I'll never do
Esta fría agua azulThis cool blue water
En este sentimiento que me trajisteIn this feeling you brought to me
Hay un azul frescoThere's a cool blue
Cariño, quédateloHoney, keep it
Cada vez que empieces a salirWhenever you start to leave
Me levantaba todas las nochesI was up every night
Un fantasma de mí mismo, al lado deA phantom of myself, beside
Me sacudió los huesosShe rattled my bones
(¿No crees que encajo el papel?)(Don't you think I fit the part?)
Nunca creceréI'll never grow
Es todo lo que séIt's all that I know
Estas cosas, se ralentizanThese things, they slow
Tal vez, deberíanMaybe, they should
Esta fría agua azulThis cool blue water
En este sentimiento que me trajisteIn this feeling you brought to me
Hay un corazón azul fresco que estás guardandoThere's a cool blue heart you're keeping
Cada vez que empieces a salirWhenever you start to leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Japanese House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: