Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kizudarake No Blue Moon
The King Of Fighters
Kizudarake No Blue Moon
サイコ ソルジャーPsycho soldier
サイコ ソルジャーPsycho soldier
Stop! もうこれ以上Stop! mou kore ijou
Please! 悲しませないでPlease! kanashimasenaide
とめどなく流れる涙はtomedonaku nagareru namida wa
愛するものを失いたかなしみaisurumono wo ushinata kanashimi
動かない都会のシルエットugokanai tokai no silhouette
まるで月の世界のようmarude tsuki no sekai no you
I never このままじゃ I never いられないI never konomama jya I never irarenai
いつかきっと いつかきっとitsuka kitto itsuka kitto
取り戻すわtorimodosu wa
Stop! もうこれ以上Stop! mou kore ijou
Please! 悲しませないでPlease! kanashimasenaide
夜空を流れる星はyozora wo nagareru hoshi wa
愛するものの大切な思いでaisurumono no taisetsuna no omoi de
目を伏せれば深ぶ memoryme wo fusereba fukabu memory
手をのばし掴まえたいte wo no bashi tsukamaetai
I never このままじゃ I never いられないI never konomama jya I never irarenai
いつかきっと いつかきっとitsuka kitto itsuka kitto
取り戻すわtorimodosu wa
Stop! もうこれ以上Stop! mou kore ijou
Please! 悲しませないでPlease! kanashimasenaide
絶え間なく流れる風はtaemanaku nagareru kaze wa
愛するものの暖かい囁きaisurumono no attakai sasayaki
とても遠くに感じる whispertotemo tooku ni kanjiru whisper
ぬくもりも薄れてしまいそうnukumori mo usurete shimaisou
I never このままじゃ I never いられないI never konomama jya I never irarenai
いつかきっと いつかきっとitsuka kitto itsuka kitto
取り戻すわtorimodosu wa
Stop! もうこれ以上Stop! mou kore ijou
Please! 悲しませないでPlease! kanashimasenaide
Stop! もうこれ以上Stop! mou kore ijou
Please! 悲しませないでPlease! kanashimasenaide
Luna Azul Llena de Heridas
Psico Soldado
Psico Soldado
¡Alto! No más de esto
¡Por favor! No me entristezcas
Las lágrimas que fluyen interminablemente
son la tristeza de perder a quienes amamos
La silueta inmóvil de la ciudad
parece un mundo lunar
Nunca más puedo quedarme así, nunca más
Algún día, seguramente, algún día
lo recuperaré
¡Alto! No más de esto
¡Por favor! No me entristezcas
Las estrellas que fluyen en el cielo nocturno
son los preciosos recuerdos de quienes amamos
Si cierro los ojos, recuerdo profundamente
Quiero alcanzarlo con mis manos
Nunca más puedo quedarme así, nunca más
Algún día, seguramente, algún día
lo recuperaré
¡Alto! No más de esto
¡Por favor! No me entristezcas
El viento que fluye incesantemente
es el cálido susurro de quienes amamos
Siento ese susurro muy lejano
La calidez parece desvanecerse
Nunca más puedo quedarme así, nunca más
Algún día, seguramente, algún día
lo recuperaré
¡Alto! No más de esto
¡Por favor! No me entristezcas
¡Alto! No más de esto
¡Por favor! No me entristezcas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The King Of Fighters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: