Traducción generada automáticamente

Last Call
The Loved Ones
Última Llamada
Last Call
Él se sienta y mira, esperando el truenoHe sits and stares, waiting for thunder
Después de un rato, empecé a preguntarmeAfter awhile, I started to wonder
Cómo se volvió tan vacíoHow he got so hollowed out
Ni siquiera lo reconocí ayerI didn't even recognize him yesterday
El reloj marca como una pequeña gota de aguaThe clock ticks like a small drop of water
Las nubes se acumulan, el sol comienza a desvanecerseThe clouds roll in the sun starts to fade away
Mientras la lluvia cae, él comienza a rezarAs the rain comes down he begins to pray
Ahora es el turno del repartidor de retirarseNow it's the dealer's turn to fold
Porque la farsa se está volviendo viejaCause the charade is getting old
Puedes sentarte y esperar a que caiga un rayoYou can sit and wait for lightning to strike
Pero el viento cobrará su precioBut the wind will takes its toll
Levanta la cabeza, se levanta aturdidoHe lifts his head, gets up in a daze
Fuera de la niebla y en un laberintoOut of the fog and into a maze
Así es como empieza cada díaThat's the way it starts everyday
Parece que el pozo se está secandoSo it seems the well's running dry
Todo lo que hace es mirar hacia el cielo y rogarAll he does is look up to the sky and beg
Riendo mientras le entregan un ramo marchitoLaughing as they hand him a dead bouquet
Eso es todoThat's all
Avísame cuando todo esto se hundaLet me know when this all sinks in
Última llamada, última llamadaLast call, last call
Las luces están encendidas pero no te estás yendoThe lights are on but you're not leaving



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Loved Ones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: