Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.363

Good In Red

The Midnight

Letra

Bien en Rojo

Good In Red

Llamada maldición en la cunaCalled a curse in the cradle
Madre amorosa, inestableLoving mother, unstable
Papá se fue, bajo la mesaDaddy gone, under the table
Pero encontraste una canción en tu corazónBut you found a song in your heart

Así que aprendiste a luchar, a pasar hambre, a sobrevivirSo you learned how to fight, how to starve, how to survive
Cuando los demás bloqueaban tu luzWhen the others blocked your light
Aprendiste a ver más allá de las estrellasYou learned to see beyond the stars
La maldición de los pequeños deseosThe curse of small desires
Fácilmente adquiridosEasily acquired
Es hora de encender tu corazón de gasolinaIt's time to set your gasoline heart on fire

Mata a tus demonios, mátalosKill your demons, kill em dead
En tu espejo, en tu camaIn your mirror, in your bed
En tu corazón, en tu cabezaIn your heart, in your head
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?

Mata a tus diablos, mátalos todosSlay your devils, kill em all
Toma tu trono, pinta las paredesTake your throne, paint the walls
Y si sales con vidaAnd if you make it out alive
Sostén esa cabeza ensangrentada bien altaHold that bloody head up high

¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?

¿Hay más allá de esas llanuras?Is there more beyond those plains?
Cortaste tu cabello, cambiaste tu nombreYou cut your hair, changed your name
Dejaste una nota mientras escapabasLeft a note as you escaped
Sé fiel a ti mismoTo thine own self be true

Si no había oro en esas colinasIf there was no gold in those hills
Ni platino en esas bonitas pastillasNo platinum in those pretty pills
Solo hombres lobo lanzando billetesJust werewolves tossing dollar bills
Y el mar oscuro de MalibúAnd the wine dark sea of Malibu
La maldición de los pequeños deseosThe curse of small desires
Fácilmente adquiridosEasily acquired
Es hora de encender tu corazón de gasolinaIt's time to set your gasoline heart on fire

Mata a tus demonios, mátalosKill your demons, kill em dead
En tu espejo, en tu camaIn your mirror, in your bed
En tu corazón, en tu cabezaIn your heart, in your head
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?

Mata a tus diablos, mátalos todosSlay your devils, kill em all
Toma tu trono, pinta las paredesTake your throne, paint the walls
Y si sales con vidaAnd if you make it out alive
Sostén esa cabeza ensangrentada bien altaHold that bloody head up high

¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?

Nadie vendrá a salvarteNo one's coming to save you
Nadie vendrá a salvarteNo one's coming to save you
Balancea esa espada que hicisteSwing that sword that you made
Con el dolor que te dieronWith the pain that they gave you
Como si el dolor fuera a salvarteLike the pain is gonna save you

(El dolor va a salvarte)(The pain is gonna save you)

Mata a tus demonios, mátalosKill your demons, kill em dead
En tu espejo, en tu camaIn your mirror, in your bed
En tu corazón, en tu cabezaIn your heart, in your head
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?

Mata a tus diablos, mátalos todosSlay your devils, kill em all
Toma tu trono, pinta las paredesTake your throne, paint the walls
Y si sales con vidaAnd if you make it out alive
Sostén esa cabeza ensangrentada bien altaHold that bloody head up high

¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?
¿No te ves bien en rojo?Don't you look good in red?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Midnight y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección