Traducción generada automáticamente

Neon Odyssey (feat. Avantris)
The Midnight
Odisea Neón (feat. Avantris)
Neon Odyssey (feat. Avantris)
Cuando el largo día de trabajo en la ciudad terminaWhen the long working day uptown is over
Todas las líneas del metro rodean el mundoAll the subway lines wrap around the world
Subo las escaleras y acerco las cobijasI carry myself up the stairs and pull the covers closer
Persiguiendo el sueño de volver a encontrarmeChasing the dream that I might find myself again
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Susurros callados pero desafiantesWhispers quiet but defiantly
Es hora de irseIt's time to leave
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Te vuela en sus alas desde tu historiaFly you on its wings from your history
A lo que podría ser una razón para creerTo what might yet be a reason to believe
Está más allá de las olasIt's out beyond the breakers
Está esperando a los que se atrevan al borde del díaIt's waiting for the takers on the edge of day
El brillo dorado antes de que se desvanezcaThe golden gleam before it fades away
En el borde exterior del espacio interiorOn the outer edge of inner space
La mirada de un rostro familiar frente a míThe gaze of a familiar face in front of me
Recuerda que una odisea neón nos esperaReminds a neon odyssey awaits
En las grietas otra silueta espera abrirseIn the cracks another skyline waits to open
Por un segundo puedes ver las costuras aparecerFor a second you can see the seams appear
¿Es un truco de luz o un reto para levantar el telón?Is it a trick of light or a dare to raise the curtain
¿O una cueva para entrar y enfrentar tus miedos?Or a cave to enter just to face your fears
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Susurros callados pero desafiantesWhispers quiet but defiantly
Es hora de irseIt's time to leave
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Te vuela en sus alas desde tu historiaFly you on its wings from your history
A lo que podría ser una razón para creerTo what could be a reason to believe
Está más allá de las olasIt's out beyond the breakers
Está esperando a los que se atrevan al borde del díaIt's waiting for the takers on the edge of day
El brillo dorado antes de que se desvanezcaThe golden gleam before it fades away
En el borde exterior del espacio interiorOn the outer edge of inner space
La mirada de un rostro familiar frente a míThe gaze of a familiar face in front of me
Recuerda que una odisea neón nos esperaReminds a neon odyssey awaits
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Susurros callados pero desafiantesWhispers quiet but defiantly
Es hora de irseIt's time to leave
Cuando un recuerdo es una máquina del tiempoWhen a memory is a time machine
Te vuela en sus alas desde tu historiaFly you on its wings from your history
A lo que seráTo what will be
Una razón para creerA reason to believe
Está más allá de las olasIt's out beyond the breakers
Está esperando a los que se atrevan al borde del díaIt's waiting for the takers on the edge of day
El brillo dorado antes de que se desvanezcaThe golden gleam before it fades away
En el borde exterior del espacio interiorOn the outer edge of inner space
La mirada de un rostro familiar frente a míThe gaze of a familiar face in front of me
Recuerda que una odisea neón nos esperaReminds a neon odyssey awaits
Sé que una odisea neón nos esperaI know a neon odyssey awaits
Sé que una odisea neón nos esperaI know a neon odyssey awaits



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Midnight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: