Traducción generada automáticamente

Summer's Ending Soon
The Midnight
Der Sommer endet bald
Summer's Ending Soon
Was, wenn es keine Antwort gibtWhat if there's no answer
Auf die Fragen, die uns nachts wachhalten?To the questions that keep us up at night
Es ist nur eine Gabelung im WegIt's just a fork in the road
Und egal, wohin du gehstAnd no matter where you go
Da bist du wiederThere you are again
Finde einen Weg, Frieden zu schließenFind a way to make some peace
Mit dem Ende der GeschichteWith how the story ends
Mit dem Ende der GeschichteHow the story ends
Laufen uns die Zeit davonAre we running out of time
Um zu sehen, was das sein könnte?To see what this could be?
Ich will neu anfangen, selbst wenn ich auf meinen Knien binI want to start again even if I'm on my knees
Wenn für immer nie kommtIf forever never comes
Sind wir genug unendlichAre we infinite enough
Hier in diesem Moment, während der Moment an uns vorbeizieht?Right here in this moment, as the moment passes us?
Die Eloge des Sonnenuntergangs in EchtzeitSunset's eulogy in real-time
Malt Schatten im LampenlichtPainting shadows in the lamplight
Es gibt keine Wahrheit, außer der, die du entscheidestThere's no truth but what you decide
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Kann das wahre Liebe und Abschied sein?Can this be true love and goodbye
Zwei Widersprüche zur gleichen ZeitTwo contradictions at the same time
Irgendwo, irgendwie unter dem blauen LichtSomewhere somehow under the blue light
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Was, wenn niemand über uns wacht?What if there is no one watching over
Kein UrteilNo judgment
Oder Erlösung am EndeOr redemption in the end
Nur der Fluss, der fließt undJust the river that flows and
Egal, wohin du gehstNo matter where you go
Da bist du wiederThere you are again
Finde einen Weg, Frieden zu schließenFind a way to make some peace
Mit dem Ende der GeschichteWith how the story ends
Laufen uns die Zeit davonAre we running out of time
Um zu sehen, was das sein könnte?To see what this could be?
Ich will neu anfangen, selbst wenn ich auf meinen Knien binI want to start again even if I'm on my knees
Wenn für immer nie kommtIf forever never comes
Sind wir genug unendlichAre we infinite enough
Hier in diesem Moment, während der Moment an uns vorbeizieht?Right here in this moment, as the moment passes us?
Die Eloge des Sonnenuntergangs in EchtzeitSunset's eulogy in real-time
Malt Schatten im LampenlichtPainting shadows in the lamplight
Es gibt keine Wahrheit, außer der, die du entscheidestThere's no truth but what you decide
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Kann das wahre Liebe und Abschied sein?Can this be true love and goodbye
Zwei Widersprüche zur gleichen ZeitTwo contradictions at the same time
Irgendwo, irgendwie unter dem blauen LichtSomewhere somehow under the blue light
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Die Blätter fallen, fallenThe leaves are falling, falling
Wie lange können sie ihre Blüte halten?How long can they hold their bloom
Und wir fallen, fallenAnd we are falling, falling
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Die Blätter fallen, fallenThe leaves are falling, falling
Wie lange können sie ihre Blüte halten?How long can they hold their bloom
Und wir fallen, fallenAnd we are falling, falling
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Die Eloge des Sonnenuntergangs in EchtzeitSunset's eulogy in real-time
Malt Schatten im LampenlichtPainting shadows in the lamplight
Es gibt keine Wahrheit, außer der, die du entscheidestThere's no truth but what you decide
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Kann das wahre Liebe und Abschied sein?Can this be true love and goodbye
Zwei Widersprüche zur gleichen ZeitTwo contradictions at the same time
Irgendwo, irgendwie unter dem blauen LichtSomewhere somehow under the blue light
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Die Eloge des Sonnenuntergangs in EchtzeitSunset's eulogy in real-time
Malt Schatten im LampenlichtPainting shadows in the lamplight
Es gibt keine Wahrheit, außer der, die du entscheidestThere's no truth but what you decide
Der Sommer endet baldSummer is ending soon
Kann das wahre Liebe und Abschied sein?Can this be true love and goodbye
Zwei Widersprüche zur gleichen ZeitTwo contradictions at the same time
Irgendwo, irgendwie unter dem blauen LichtSomewhere somehow under the blue light
Der Sommer endet baldSummer is ending soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Midnight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: