Traducción generada automáticamente

Orosirian
The Ocean
Orosiriano
Orosirian
Por el gran frío azul que ahora reinaFor the great blue cold now reigns
Tomando firmemente cada corazón magullado, golpeadoAdamantly taking hold of every bruised, battered heart
Y cada miembro flojo, cansado se preparaAnd every slack, weary limb knuckles down
Pues nos doblegaremos a la causa: el mar abierto nos espera a todosFor we shall bend to the cause: the open sea awaits us all
La rendición no engendra remordimientoSurrender breeds no remorse
Sufrimos a través de la pruebaWe suffered through the ordeal
Vinieron a buscarme en mis sueñosThey came to get me in my dreams
Para llevarme al océanoTo take me down to the ocean
Solo en la muerte seremos sabiosOnly in death shall we be sage
Y veremos que el cielo yace detrásAnd see that heaven lies behind
Y temblaremos, leyendo esas palabras en la última página de este libro: por el gran frío azul que ahora reinaAnd we shall quake, reading those words on this book's final page: for the great blue cold now reigns
Por el gran frío azul que ahora reinaFor the great blue cold now reigns
Cierta e interminable, parecíaCertain and endless, it seemed
Pero cada insignificante grano de arenaBut every petty grain of sand
Y cada hueso será arrastrado hacia el marAnd every bone will be washed out to the sea
El entumecimiento se despliega en cada cerebroNumbness unfurls in each and every brain
La costa ahora está despejadaThe coast now is clear
El aire es escasoThe air is thin
Y a medida que tu propio plan se desarrollaAnd as your own plot unfolds
Se vuelve más difícil sobornarIt gets more difficult to bribe
A los magistrados de tu propia psiqueThe magistrates of your own psyche
¿Qué dirás cuando todas las luces se apaguenWhat will you say when all the lights go dim
Y la copa de la decepción esté rebosante? Por el gran frío azul que ahora reinaAnd the cup of disappointment is full to the brim? For the great blue cold now reigns
Por el gran frío azul que ahora reinaFor the great blue cold now reigns
Solo en la muerte seremos sabiosOnly in death shall we be sage
Cuando cada océano se haya desecadoWhen every ocean has dessicated
Y temblaremos, leyendo esas palabrasAnd we shall quake, reading those words
En la última página de este libro: por el gran frío azul que ahora... Por el gran frío azul que ahora... Por el gran frío azul que ahora... ¡reina!On this book's last page: for the great blue cold now... For the great blue cold now... For the great blue cold now... reigns!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: